Słowo, które wychodzi z ust moich, nie wraca do Mnie bezowocne, zanim wpierw
nie dokona tego, co chciałem, i nie spełni pomyślnie swego posłannictwa (Iz 55,11)
Stwórcy, w podziękowaniu za Jego Słowo, dzieło to poświęcam.
Cezary Podolski
Strona osobista
Strona biblijno-apologetyczna
Interlinearny przekład Pięcioksięgu hebrajsko - polski
Rodzaju 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Wyjścia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Kapłańska 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Liczb 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Powtórzonego Prawa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Interlinearny przekład Nowego Testamentu grecko - polski
z transliteracją, transkrypcją fonetyczną, kodami gramatycznymi, numeracją Stronga, linkami do słów podstawowych
Mateusza 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Marka 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Łukasza 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Jana 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Dzieje Apostolskie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Rzymian 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 Koryntian 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 Koryntian 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Galatów 1 2 3 4 5 6 Efezjan 1 2 3 4 5 6 Filipian 1 2 3 4 Kolosan 1 2 3 4 1 Tesaloniczan 1 2 3 4 5 2 Tesaloniczan 1 2 3 1 Tymoteusza 1 2 3 4 5 6 2 Tymoteusza 1 2 3 4 Tytusa 1 2 3 Filemona 1 Hebrajczyków 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Jakuba 1 2 3 4 5 1 Piotra 1 2 3 4 5 2 Piotra 1 2 3 1 Jana 1 2 3 4 5 2 Jana 1 3 Jana 1 Judy 1 Apokalipsa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22link do strony głównej Nowego Testamentu (m.in. otwieranie pojedynczych wersetów + wyszukiwanie kombinacji słów greckich (system Stronga)
Parę słów o moim projekcie
biblijnym
Moje plany obejmują 4 główne moduły: Każdy z modułów będzie składał się z wielu linii. Na pewno
powinny się tam znaleźć: Numeracja Stronga będzie powiązana z definicją słowa podstawowego i
spisem wersetów, gdzie ten wyraz występuje w innych miejscach Biblii.
Powiększanie ekranu i instalacja
odpowiednich czcionek (zob. informacje poniżej) O ile się nie mylę, jest to pierwsza polska strona z interlinią
hebrajsko-polską w systemie słowo pod słowem, co znacznie ułatwia
czytanie poszczególnych słów.
W ostatnich latach mamy okazję
podziwiać Prymasowską Serię Biblijną, wydawaną przez Oficynę Wydawniczą
"VOCATIO". Każdy, kto odkrył zalety czytania Pisma Świętego w oryginale
wie, jak cenne są to pozycje. Szkoda tylko, że koszta nabycia całej tej
serii są dla wielu przeszkodą nie do przejścia. Ten i kilka innych
powodów skłoniły mnie do podjęcia wielkiego wyzwania, tj. stworzenia
podobnej inicjatywy w wersji online. Być może rzucam się z motyką na
słońce i nie uda mi się do końca zrealizować moich planów, ale z pomocą
Pana można zrobić wiele.
Latem 2010 pracowałem
nad pierwszą częścią modułu nr 1. Udało mi się ukończyć pracę nad
4-linią obejmującą cały Pięcioksiąg (planowany okres umieszczenia w
Internecie - wrzesień 2010). Do końca roku kalendarzowego powinny ukazać
się wszystkie księgi tego modułu.
![]()

1. Oryginalny tekst (hebrajski)
2) Transkrypcja fonetyczna z podziałem na sylaby
3)
Transliteracja
4) Tekst Biblii Tysiąclecia
5) Wymowa lektora (MP3)
NB
czyli zamiast
| Rdz 1,1 | Be re szit | Ba ra | e lo him | et | hasz sza ma jim | we et | ha a rec |
będzie wersja
| Rdz 1,1 | Be re szit | Ba ra | e lo him | et | hasz sza ma jim | we et | ha a rec |
Na początku (7225) Bóg (430) stworzył (1254) niebo (8064) i ziemię (776).
Mam nadzieję, że Wydawnictwo "Pallotinum" przychylnie się ustosunkuje do tej operacji.
5. Wymowa lektora (MP3) - tekst hebrajski czytany przez żydowskiego lektora (zob. strona http://www.mechon-mamre.org/p/pt/ptmp3prq.htm ) lub strona z biografią lektora http://individual.utoronto.ca/mfkolarcik/AbrahamShmuelof.html (obie strony w języku angielskim)