ST_home Opis poszczególnych wierszy Dostępność opcji Tabela kodów gramatycznych Kontakt, komentarze, sugestie, znalezione błędy Historia projektu Jak udoskonalić serię biblijną "Vocatio"? Dalsze plany Wyszukiwanie danych Ciekawe linki Czytamy po hebrajsku Powiększanie ekranu Weź udział w projekcie Podziękowania
Pokaż linię numer: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
L01 | 1 | Ps 24:1 | Ps 24 | Ps 24:1 | 1 << Psalm <04210> Dawida <01732> >> ziemia <0776> jest Pana <03068>, a pełnia <04393> z nich;. Świat <08398>, a ci, którzy mieszkają <03427> ( 08802) w nim. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Ps 24:1 | Dawidowy. Psalm. Do Pana należy ziemia i to, co ją napełnia, świat i jego mieszkańcy. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Ps 24:1 | לְדָוִ֗ד | מִ֫זְמ֥וֹר | לַֽ֭יהוָה | הָאָ֣רֶץ | וּמְלוֹאָ֑הּ | תֵּ֝בֵ֗ל | וְיֹ֣שְׁבֵי | בָֽהּ׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Ps 24:1 | לְ/דָוִ֗ד | מִ֫זְמ֥וֹר | לַֽ֭/יהוָה | הָ/אָ֣רֶץ | וּ/מְלוֹאָ֑/הּ | תֵּ֝בֵ֗ל | וְ/יֹ֣שְׁבֵי | בָֽ/הּ׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Ps 24:1 | le•da•<wid>, | miz•<Mor> | <jah>•we | ha•'<A>•rec | u•me•lo•'<Ah>; | te•<wel>, | we•<jo>•sze•we | <wa>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Ps 24:1 | H1732H1732 | H4210H4210 | H3068H3068 | H0776H0776 | H4393H4393 | H8398H8398 | H3427H3427 | H0000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Ps 24:1 | David | psalm | Jehovah | common | all along | confusion | abide | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Ps 24:1 | David | psalm | Jahwe | wspólny | cały czas | zamieszanie | przestrzegać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Ps 24:1 | of David | <<A Psalm | [is] the LORD'S | The earth | and the fulness | thereof the world | and they that dwell | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Ps 24:1 | Dawida | Psalm << | [Jest] Pana | Ziemia | i pełni | jego świat | i ci, którzy mieszkają | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Ps 24:1 | le·da·Vid, | miz·Mor | Yah·weh | ha·'A·retz | u·me·lo·'Ah; | te·Vel, | ve·Yo·she·vei | Vah. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Ps 24:1 | le da wid | miz mor | ljhwh(la do naj) | ha a rec | u me lo a | Te wel | we josz we | wa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Ps 24:1 | lüdäwìd | mizmôr | lyhwh(la|´dönäy) | hä´äºrec | ûmülô´äh | Tëbël | wüyöºšbê | bäh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Ps 24:1 | 968/1075 | 15/57 | 3845/6220 | 1461/2502 | 18/38 | 10/36 | 656/1071 | 4463/6522 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Ps 24:1 | <A Psalm of David.> The earth [is] the LORD'S, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Ps 24:1 | 1 <<A Psalm <04210> of David <01732>.>> The earth <0776> is the LORD'S <03068>, and the fulness <04393> thereof; the world <08398>, and they that dwell <03427> (08802) therein. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Ps 24:2 | Ps 24:2 | 2 On bowiem założył <03245> (08804) ją na morzach <03220>, i ustanowił <03559> (08787) ją na powodzie <05104>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Ps 24:2 | Albowiem On go na morzach osadził i utwierdził ponad rzekami. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Ps 24:2 | כִּי־ | ה֭וּא | עַל־ | יַמִּ֣ים | יְסָדָ֑הּ | וְעַל־ | נְ֝הָר֗וֹת | יְכוֹנְנֶֽהָ׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Ps 24:2 | כִּי־ | ה֭וּא | עַל־ | יַמִּ֣ים | יְסָדָ֑/הּ | וְ/עַל־ | נְ֝הָר֗וֹת | יְכוֹנְנֶֽ/הָ׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Ps 24:2 | ki- | hu | al- | jam•<Mim> | je•sa•<Da>; | we•'al- | ne•ha•<Rot>, | je•chon•<Ne>•ha. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Ps 24:2 | H3588H3588 | H1931H1931 | H5921H5921 | H3220H3220 | H3245H3245 | H5921H5921 | H5104H5104 | H3559H3559 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Ps 24:2 | inasmuch | he | above | sea | appoint | above | flood | certain | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Ps 24:2 | ponieważ | on | powyżej | morze | powołać | powyżej | powódź | pewny | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Ps 24:2 | for | he | upon | it upon the seas | For he hath founded | upon | it upon the floods | and established | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Ps 24:2 | dla | on | na | ją na morzach | Bo kto ma założony | na | to po powodzi | i ustanowił | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Ps 24:2 | ki- | hu | al- | yam·Mim | ye·sa·Dah; | ve·'al- | ne·ha·Rot, | ye·chon·Ne·ha. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Ps 24:2 | Ki - hu | al - jam mim | je sa da | we al - ne ha rot | je cho ne ne ha | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Ps 24:2 | Kî-hû´ | `al-yammîm | yüsädäh | wü`al-nühärôt | yükônüneºhä | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Ps 24:2 | 2598/4478 | 1321/1867 | 3621/5759 | 200/396 | 18/40 | 3622/5759 | 54/119 | 122/216 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Ps 24:2 | For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Ps 24:2 | 2 For he hath founded <03245> (08804) it upon the seas <03220>, and established <03559> (08787) it upon the floods <05104>. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Ps 24:3 | Ps 24:3 | 3 Kto wstąpi <05927> (08799) na wzgórzu <02022> Pana <03068>? lub kto się ostoi <06965> (08799) w Jego świętej <06944> miejsce <04725>? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Ps 24:3 | Kto wstąpi na górę Pana, kto stanie w Jego świętym miejscu? | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Ps 24:3 | מִֽי־ | יַעֲלֶ֥ה | בְהַר־ | יְהוָ֑ה | וּמִי־ | יָ֝קוּם | בִּמְק֥וֹם | קָדְשֽׁוֹ׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Ps 24:3 | מִֽי־ | יַעֲלֶ֥ה | בְ/הַר־ | יְהוָ֑ה | וּ/מִי־ | יָ֝קוּם | בִּ/מְק֥וֹם | קָדְשֽׁ/וֹ׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Ps 24:3 | mi- | ja•'a•<Le> | we•har- | <jah>•we; | u•mi- | <ja>•kum | bim•<Kom> | ka•de•<szo>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Ps 24:3 | H4310H4310 | H5927H5927 | H2022H2022 | H3068H3068 | H4310H4310 | H6965H6965 | H4725H4725 | H6944H6944 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Ps 24:3 | any | arise | hill | Jehovah | any | abide | country | consecrated | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Ps 24:3 | każdy | powstać | wzgórze | Jahwe | każdy | przestrzegać | kraj | konsekrowany | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Ps 24:3 | Who | Who shall ascend | into the hill | Jehovah | Who | may stand | country | in his holy | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Ps 24:3 | Kto | Kto wstąpi | na wzgórzu | Jehowa | Kto | może stać | kraj | w Jego święte | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Ps 24:3 | mi- | ya·'a·Leh | ve·har- | Yah·weh; | u·mi- | Ya·kum | bim·Kom | ka·de·Sho. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Ps 24:3 | mi - ja a le | we har - jhwh(a do naj) | u mi - ja qum | Bim qom | qod szo | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Ps 24:3 | mî|-ya`álè | bühar-yhwh(´ädönäy) | ûmî-yäqûm | Bimqôm | qodšô | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Ps 24:3 | 232/422 | 655/883 | 318/546 | 3846/6220 | 233/422 | 447/627 | 289/401 | 305/463 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Ps 24:3 | Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place? | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Ps 24:3 | 3 Who shall ascend <05927> (08799) into the hill <02022> of the LORD <03068>? or who shall stand <06965> (08799) in his holy <06944> place <04725>? | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Ps 24:4 | Ps 24:4 | 4 Kto ma czyste <05355> ręce <03709> i czysty <01249> serca <03824>, kto bowiem nie podniósł <05375> (08804) jego dusza <05315> do próżności <07723>, nie przysięga <07650 > (08738) podstępnie <04820>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Ps 24:4 | Człowiek o rękach nieskalanych i o czystym sercu, który nie skłonił swej duszy ku marnościom i nie przysięgał fałszywie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Ps 24:4 | נְקִ֥י | כַפַּ֗יִם | וּֽבַר־ | לֵ֫בָ֥ב | אֲשֶׁ֤ר ׀ | לֹא־ | נָשָׂ֣א | לַשָּׁ֣וְא | נַפְשִׁ֑י | וְלֹ֖א | נִשְׁבַּ֣ע | לְמִרְמָֽה׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Ps 24:4 | נְקִ֥י | כַפַּ֗יִם | וּֽ/בַר־ | לֵ֫בָ֥ב | אֲשֶׁ֤ר ׀ | לֹא־ | נָשָׂ֣א | לַ/שָּׁ֣וְא | נַפְשִׁ֑/י | וְ/לֹ֖א | נִשְׁבַּ֣ע | לְ/מִרְמָֽה׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Ps 24:4 | ne•<Ki> | chap•<Pa>•jim, | u•war- | le•<waw> | 'a•<szer> | lo- | na•<Sa> | lasz•<szaw> | naf•<szi>; | we•<Lo> | nisz•<Ba>' | le•mir•<Ma>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Ps 24:4 | H5355H5355 | H3709H3709 | H1249H1249 | H3824H3824 | H0834H0834 | H3808H3808 | H5375H5375 | H7723H7723 | H5315H5315 | H3808H3808 | H7650H7650 | H4820H4820 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Ps 24:4 | blameless | branch | choice | heart | after | before | accept | false. | any | before | adjure | craft | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Ps 24:4 | nienaganny | oddział | wybór | serce | po | przed | przyjąć | fałszywe. | każdy | przed | zakląć | jednostek | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Ps 24:4 | He that hath clean | hands | and a pure | heart | Who | has not | who hath not lifted up | unto vanity | his soul | not | nor sworn | deceitfully | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Ps 24:4 | Kto ma czyste | ręce | i czysty | serce | Kto | nie ma | kto bowiem nie podniósł | do próżności | jego dusza | nie | nie przysięga | kłamliwie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Ps 24:4 | ne·Ki | chap·Pa·yim, | u·var- | le·Vav | 'a·Sher | lo- | na·Sa | lash·Shav | naf·Shi; | ve·Lo | nish·Ba' | le·mir·Mah. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Ps 24:4 | ne qi | chaP Pa jim | u war - le waw | a szer | lo - na sa | lasz szaw | naf szi | we lo | nisz Ba | le mir ma | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Ps 24:4 | nüqî | kaPPaºyim | û|bar-lëbäb | ´ášer | lö´-näSä´ | laššäºw´ | napšî | wülö´ | nišBa` | lümirmâ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Ps 24:4 | 30/43 | 123/191 | 3/7 | 168/252 | 4133/5499 | 2962/5164 | 386/650 | 13/51 | 386/751 | 2963/5164 | 132/187 | 9/39 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Ps 24:4 | He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Ps 24:4 | 4 He that hath clean <05355> hands <03709>, and a pure <01249> heart <03824>; who hath not lifted up <05375> (08804) his soul <05315> unto vanity <07723>, nor sworn <07650> (08738) deceitfully <04820>. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Ps 24:5 | Ps 24:5 | 5 Otrzymuje on <05375> (08799) błogosławieństwo <01293> od Pana <03068>, a sprawiedliwość <06666> od Boga <0430> jego zbawienia <03468>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Ps 24:5 | Taki otrzyma błogosławieństwo od Pana i zapłatę od Boga, Zbawiciela swego. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Ps 24:5 | יִשָּׂ֣א | בְ֭רָכָה | מֵאֵ֣ת | יְהוָ֑ה | וּ֝צְדָקָ֗ה | מֵאֱלֹהֵ֥י | יִשְׁעֽוֹ׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Ps 24:5 | יִשָּׂ֣א | בְ֭רָכָה | מֵ/אֵ֣ת | יְהוָ֑ה | וּ֝/צְדָקָ֗ה | מֵ/אֱלֹהֵ֥י | יִשְׁעֽ/וֹ׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Ps 24:5 | jis•<Sa> | <we>•ra•cha | me•'<Et> | <jah>•we; | u•ce•da•<Ka>, | me•'e•lo•<He> | jisz•'<O>. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Ps 24:5 | H5375H5375 | H1293H1293 | H0853H0853 | H3068H3068 | H6666H6666 | H0430H0430 | H3468H3468 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Ps 24:5 | accept | blessing | Jehovah | justice | angels | safety | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Ps 24:5 | przyjąć | błogosławieństwo | Jahwe | sprawiedliwość | anioły | bezpieczeństwo | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Ps 24:5 | He shall receive | the blessing | from the LORD | and righteousness | from the God | of his salvation | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Ps 24:5 | Otrzymuje on | błogosławieństwo | od Pana | i sprawiedliwość | od Boga | Jego zbawienia | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Ps 24:5 | yis·Sa | Ve·ra·chah | me·'Et | Yah·weh; | u·tze·da·Kah, | me·'e·lo·Hei | yish·'O. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Ps 24:5 | jis sa | we ra cha | me et | jhwh(a do naj) | u ce da qa | me e lo he | ji szo | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Ps 24:5 | yiSSä´ | büräkâ | më´ët | yhwh(´ädönäy) | ûcüdäqâ | më´élöhê | yiš`ô | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Ps 24:5 | 387/650 | 45/69 | 8679/11047 | 3847/6220 | 32/155 | 1813/2597 | 13/36 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Ps 24:5 | He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Ps 24:5 | 5 He shall receive <05375> (08799) the blessing <01293> from the LORD <03068>, and righteousness <06666> from the God <0430> of his salvation <03468>. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Ps 24:6 | Ps 24:6 | 6 Jest to pokolenie <01755> z nich, że szukają <01875> (08802) go, że szukać <01245> (08764) twarz twoja <06440>, Jakubie <03290>. Selah <05542>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Ps 24:6 | Takie jest pokolenie tych, co Go szukają, co szukają oblicza Boga Jakubowego. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Ps 24:6 | זֶ֭ה | דּ֣וֹר | [דֹּרְשֹׁו | כ] | (דֹּרְשָׁ֑יו | ק) | מְבַקְשֵׁ֨י | פָנֶ֖יךָ | יַעֲקֹ֣ב | סֶֽלָה׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Ps 24:6 | זֶ֭ה | דּ֣וֹר | דרש/ו | דֹּרְשָׁ֑י/ו | מְבַקְשֵׁ֨י | פָנֶ֖י/ךָ | יַעֲקֹ֣ב | סֶֽלָה׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Ps 24:6 | ze | <Dor> | [do•re•szow | ch] | (do•re•<szaw>; | k) | me•wak•<sze> | fa•<Ne>•cha | ja•'a•<Ko> | <Se>•la. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Ps 24:6 | H2088H2088 | H1755H1755 | H1245H1245 | H6440H6440 | H3290H3290 | H5542H5542 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Ps 24:6 | he | age | ask | ask | accept | Jacob | Selah | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Ps 24:6 | on | wiek | zapytać | zapytać | przyjąć | Jakub | Selah | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Ps 24:6 | This | This [is] the generation | ask | him that seek | thy face | O Jacob | Selah | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Ps 24:6 | To | To [jest] generacja | zapytać | go, że szukać | twoja twarz | Jakubie | Selah | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Ps 24:6 | zeh | Dor | [do·re·shov | ch] | (do·re·Shav; | k) | me·vak·Shei | fa·Nei·cha | ya·'a·Ko | Se·lah. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Ps 24:6 | ze | Dor | (Dor szo) | [Dor szaw] | me waq sze | fa ne cha | ja a qow | se la | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Ps 24:6 | zè | Dôr | (Döršô) | [Döršäyw] | mübaqšê | pänʺkä | ya`áqöb | seºlâ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Ps 24:6 | 847/1176 | 77/166 | 1/1 | 107/225 | 1465/2127 | 226/349 | 11/74 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Ps 24:6 | This [is] the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Ps 24:6 | 6 This is the generation <01755> of them that seek <01875> (08802) him, that seek <01245> (08764) thy face <06440>, O Jacob <03290>. Selah <05542>. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Ps 24:7 | Ps 24:7 | 7 Podnieś <05375> (08798) głowy <07218>, wy, bramy <08179>, a bądźcie podnieść <05375> (08734), Ye wieczny <05769> Drzwi <06607>, i król <04428> chwały <03519> wchodzi w <0935> (08799). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Ps 24:7 | Bramy, podnieście swe szczyty i unieście się, prastare podwoje, aby mógł wkroczyć Król chwały. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Ps 24:7 | שְׂא֤וּ | שְׁעָרִ֨ים ׀ | רָֽאשֵׁיכֶ֗ם | וְֽ֭הִנָּשְׂאוּ | פִּתְחֵ֣י | עוֹלָ֑ם | וְ֝יָב֗וֹא | מֶ֣לֶךְ | הַכָּבֽוֹד׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Ps 24:7 | שְׂא֤וּ | שְׁעָרִ֨ים ׀ | רָֽאשֵׁי/כֶ֗ם | וְֽ֭/הִנָּשְׂאוּ | פִּתְחֵ֣י | עוֹלָ֑ם | וְ֝/יָב֗וֹא | מֶ֣לֶךְ | הַ/כָּבֽוֹד׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Ps 24:7 | se•'<U> | sze•'a•<Rim> | ra•sze•<Chem>, | <we>•hin•na•se•'u | pit•<Che> | o•<Lam>; | we•ja•<wo>, | <Me>•lech | hak•ka•<wod>. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Ps 24:7 | H5375H5375 | H8179H8179 | H7218H7218 | H5375H5375 | H6607H6607 | H5769H5769 | H0935H0935 | H4428H4428 | H3519H3519 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Ps 24:7 | accept | gate | band | accept | door | alway | abide | king | glorious | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Ps 24:7 | przyjąć | brama | pasmo | przyjąć | drzwi | sprecyzowane | przestrzegać | król | chwalebny | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Ps 24:7 | Lift up | O ye gates | your heads | and be ye lift up | doors | ye everlasting | shall come in | and the King | of glory | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Ps 24:7 | Podnieś | O wy, bramy | głowy | Bądźcie podnieść | Drzwi | wy wieczne | wejdzie w | i król | chwały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Ps 24:7 | se·'U | she·'a·Rim | ra·shei·Chem, | Ve·hin·na·se·'u | pit·Chei | o·Lam; | ve·ya·Vo, | Me·lech | hak·ka·Vod. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Ps 24:7 | se u | sze a rim | ra sze chem | we hin na su | Pit He | o lam | we ja wo | me lech | haK Ka wod | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Ps 24:7 | Sü´û | šü`ärîm | rä|´šêkem | wü|hinnäS´û | PitHê | `ôläm | wüyäbô´ | meºlek | haKKäbôd | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Ps 24:7 | 388/650 | 198/373 | 430/598 | 389/650 | 116/164 | 166/438 | 1743/2550 | 1925/2519 | 61/200 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Ps 24:7 | Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Ps 24:7 | 7 Lift up <05375> (08798) your heads <07218>, O ye gates <08179>; and be ye lift up <05375> (08734), ye everlasting <05769> doors <06607>; and the King <04428> of glory <03519> shall come in <0935> (08799). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Ps 24:8 | Ps 24:8 | 8 Któż jest tym Królem <04428> chwały <03519>? Pan <03068> silna <05808> i potężny <01368> Pan <03068> potężny <01368> w walce <04421>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Ps 24:8 | Któż jest tym Królem chwały? Pan, dzielny i potężny, Pan, potężny w boju. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Ps 24:8 | מִ֥י | זֶה֮ | מֶ֤לֶךְ | הַכָּ֫ב֥וֹד | יְ֭הוָה | עִזּ֣וּז | וְגִבּ֑וֹר | יְ֝הוָ֗ה | גִּבּ֥וֹר | מִלְחָמָֽה׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Ps 24:8 | מִ֥י | זֶה֮ | מֶ֤לֶךְ | הַ/כָּ֫ב֥וֹד | יְ֭הוָה | עִזּ֣וּז | וְ/גִבּ֑וֹר | יְ֝הוָ֗ה | גִּבּ֥וֹר | מִלְחָמָֽה׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Ps 24:8 | mi | ze | <Me>•lech | hak•<Ka>•<wod> | <jah>•we | 'iz•<Zuz> | we•gib•<Bor>; | <jah>•we | gib•<Bor> | mil•cha•<Ma>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Ps 24:8 | H4310H4310 | H2088H2088 | H4428H4428 | H3519H3519 | H3068H3068 | H5808H5808 | H1368H1368 | H3068H3068 | H1368H1368 | H4421H4421 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Ps 24:8 | any | he | king | glorious | Jehovah | power | champion | Jehovah | champion | battle | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Ps 24:8 | każdy | on | król | chwalebny | Jahwe | moc | mistrz | Jahwe | mistrz | bitwa | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Ps 24:8 | Who | he | Who [is] this King | glorious | the LORD | strong | and mighty | the LORD | mighty | in battle | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Ps 24:8 | Kto | on | Kto [jest] to król | chwalebny | Pan | silny | i potężny | Pan | potężny | w walce | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Ps 24:8 | mi | zeh | Me·lech | hak·Ka·Vod | Yah·weh | 'iz·Zuz | ve·gib·Bor; | Yah·weh | gib·Bor | mil·cha·Mah. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Ps 24:8 | mi | ze | me lech | haK Ka wod | jhwh(a do naj) | iz zuz | we giB Bor | jhwh(a do naj) | GiB Bor | mil Ha ma | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Ps 24:8 | mî | zè | meºlek | haKKäbôd | yhwh(´ädönäy) | `izzûz | wügiBBôr | yhwh(´ädönäy) | GiBBôr | milHämâ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Ps 24:8 | 234/422 | 848/1176 | 1926/2519 | 62/200 | 3848/6220 | 1/2 | 92/158 | 3849/6220 | 93/158 | 239/319 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Ps 24:8 | Who [is] this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Ps 24:8 | 8 Who is this King <04428> of glory <03519>? The LORD <03068> strong <05808> and mighty <01368>, the LORD <03068> mighty <01368> in battle <04421>. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Ps 24:9 | Ps 24:9 | 9 Podnieś <05375> (08798) głowy <07218>, wy, bramy <08179>, nawet Wznosimy je <05375> (08798), Ye wieczny <05769> Drzwi <06607>, i król <04428> w chwała <03519> wchodzi w <0935> (08799). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Ps 24:9 | Bramy, podnieście swe szczyty i unieście się, prastare podwoje, aby mógł wkroczyć Król chwały! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Ps 24:9 | שְׂא֤וּ | שְׁעָרִ֨ים ׀ | רָֽאשֵׁיכֶ֗ם | וּ֭שְׂאוּ | פִּתְחֵ֣י | עוֹלָ֑ם | וְ֝יָבֹא | מֶ֣לֶךְ | הַכָּבֽוֹד׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Ps 24:9 | שְׂא֤וּ | שְׁעָרִ֨ים ׀ | רָֽאשֵׁי/כֶ֗ם | וּ֭/שְׂאוּ | פִּתְחֵ֣י | עוֹלָ֑ם | וְ֝/יָבֹא | מֶ֣לֶךְ | הַ/כָּבֽוֹד׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Ps 24:9 | se•'<U> | sze•'a•<Rim> | ra•sze•<Chem>, | <U>•se•'u | pit•<Che> | o•<Lam>; | <we>•ja•wo | <Me>•lech | hak•ka•<wod>. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Ps 24:9 | H5375H5375 | H8179H8179 | H7218H7218 | H5375H5375 | H6607H6607 | H5769H5769 | H0935H0935 | H4428H4428 | H3519H3519 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Ps 24:9 | accept | gate | band | accept | door | alway | abide | king | glorious | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Ps 24:9 | przyjąć | brama | pasmo | przyjąć | drzwi | sprecyzowane | przestrzegać | król | chwalebny | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Ps 24:9 | Lift up | O ye gates | your heads | even lift [them] up | doors | ye everlasting | shall come in | and the King | of glory | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Ps 24:9 | Podnieś | O wy, bramy | głowy | nawet podnieść [im] w górę | Drzwi | wy wieczne | wejdzie w | i król | chwały | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Ps 24:9 | se·'U | she·'a·Rim | ra·shei·Chem, | U·se·'u | pit·Chei | o·Lam; | Ve·ya·vo | Me·lech | hak·ka·Vod. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Ps 24:9 | se u | sze a rim | ra sze chem | u se u | Pit He | o lam | we ja wo | me lech | haK Ka wod | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Ps 24:9 | Sü´û | šü`ärîm | rä|´šêkem | ûSü´û | PitHê | `ôläm | wüyäbö´ | meºlek | haKKäbôd | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Ps 24:9 | 390/650 | 199/373 | 431/598 | 391/650 | 117/164 | 167/438 | 1744/2550 | 1927/2519 | 63/200 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Ps 24:9 | Lift up your heads, O ye gates; even lift [them] up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Ps 24:9 | 9 Lift up <05375> (08798) your heads <07218>, O ye gates <08179>; even lift them up <05375> (08798), ye everlasting <05769> doors <06607>; and the King <04428> of glory <03519> shall come in <0935> (08799). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Ps 24:10 | Ps 24:10 | 10 Któż jest tym Królem <04428> chwały <03519>? Pan <03068> zastępów <06635>, on jest Królem <04428> chwały <03519>. Selah <05542>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Ps 24:10 | Któż jest tym Królem chwały? To Pan Zastępów: On sam Królem chwały. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Ps 24:10 | מִ֤י | ה֣וּא | זֶה֮ | מֶ֤לֶךְ | הַכָּ֫ב֥וֹד | יְהוָ֥ה | צְבָא֑וֹת | ה֤וּא | מֶ֖לֶךְ | הַכָּב֣וֹד | סֶֽלָה׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Ps 24:10 | מִ֤י | ה֣וּא | זֶה֮ | מֶ֤לֶךְ | הַ/כָּ֫ב֥וֹד | יְהוָ֥ה | צְבָא֑וֹת | ה֤וּא | מֶ֖לֶךְ | הַ/כָּב֣וֹד | סֶֽלָה׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Ps 24:10 | mi | hu | ze | <Me>•lech | hak•<Ka>•<wod> | <jah>•we | ce•wa•'ot; | hu | <Me>•lech | hak•ka•<wod> | <Se>•la. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Ps 24:10 | H4310H4310 | H1931H1931 | H2088H2088 | H4428H4428 | H3519H3519 | H3068H3068 | H6635H6635 | H1931H1931 | H4428H4428 | H3519H3519 | H5542H5542 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Ps 24:10 | any | he | he | king | glorious | Jehovah | appointed time | he | king | glorious | Selah | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Ps 24:10 | każdy | on | on | król | chwalebny | Jahwe | wyznaczony czas | on | król | chwalebny | Selah | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Ps 24:10 | Who | he | is this | Who is this King | of glory | Jehovah | of hosts | He | he [is] the King | of glory | Selah | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Ps 24:10 | Kto | on | jest to | Kto jest tym Królem | chwały | Jehowa | Zastępów | On | on [jest] Król | chwały | Selah | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Ps 24:10 | mi | hu | zeh | Me·lech | hak·Ka·Vod | Yah·weh | tze·va·'ot; | hu | Me·lech | hak·ka·Vod | Se·lah. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Ps 24:10 | mi | hu | ze | me lech | haK Ka wod | jhwh(a do naj) | ce wa ot | hu | me lech | haK Ka wod | se la | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Ps 24:10 | mî | hû´ | zè | meºlek | haKKäbôd | yhwh(´ädönäy) | cübä´ôt | hû´ | meºlek | haKKäbôd | seºlâ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Ps 24:10 | 235/422 | 1322/1867 | 849/1176 | 1928/2519 | 64/200 | 3850/6220 | 191/484 | 1323/1867 | 1929/2519 | 65/200 | 12/74 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Ps 24:10 | Who is this King of glory? The LORD of hosts, he [is] the King of glory. Selah. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Ps 24:10 | 10 Who is this King <04428> of glory <03519>? The LORD <03068> of hosts <06635>, he is the King <04428> of glory <03519>. Selah <05542>. |