| L01 | 1Kor15_18 | ἄρα | καὶ | οἱ | κοιμηθέντες | ἐν | Χριστῷ | ἀπώλοντο. |
| L02 | 1Kor15_18 | a)/ra | kai\ | oi( | koimETe/ntes | e)n | *CHristO=| | a)pO/lonto. |
| L03 | 1Kor15_18 | ara | kai | hoi | koimETentes | en | CHristO | apOlonto. |
| L04 | 1Kor15_18 | c---------![]() | d---------![]() | ra----npm-![]() | v--appnpm-![]() | p---------![]() | n-----dsm-![]() | v-3ami-p--![]() |
| L05 | 1Kor15_18 | G686![]() | G2532![]() | G3588![]() | G2837![]() | G1722![]() | G5547![]() | G622![]() |
| L06 | 1Kor15_18 | Tak więc i ci, co pomarli w Chrystusie, poszli na zatracenie. | ||||||
| L07 | 1Kor15_18 | Tak więc G686 i ci G3588 , co pomarli G2837 w G1722 Chrystusie G5547 , poszli G622 na zatracenie. |
||||||














