Informacja
Bible Left

Dz9_2

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Dz9_2 ᾐτήσατο παρ᾿ αὐτοῦ ἐπιστολὰς εἰς Δαμασκὸν πρὸς τὰς συναγωγάς, ὅπως ἐάν τινας εὕρῃ τῆς ὁδοῦ ὄντας, ἄνδρας τε καὶ γυναῖκας, δεδεμένους ἀγάγῃ εἰς Ἰερουσαλήμ.
L02 Dz9_2 E)|tE/sato par' au)tou= e)pistola\s ei)s *damasko\n pro\s ta\s sunagOga/s, o(/pOs e)a/n tinas eu(/rE| tE=s o(dou= o)/ntas, a)/ndras te kai\ gunai=kas, dedeme/nous a)ga/gE| ei)s *)ierousalE/m.
L03 Dz9_2 EtEsato par' autu epistolas eis damaskon pros tas synagOgas, hopOs ean tinas heurE tEs hodu ontas, andras te kai gynaikas, dedemenus agagE eis ierusalEm.
L04Dz9_2v-3ami-s--p---------rp----gsm-n-----apf-p---------n-----asf-p---------ra----apf-n-----apf-c---------c---------ri----apm-v-3aas-s--ra----gsf-n-----gsf-v--papapm-n-----apm-c---------c---------n-----apf-v--xppapm-v-3aas-s--p---------n-----asf-
L05Dz9_2G154G3844G846G1992G1519G1154G4314G3588G4864G3704G1437G5100G2147G3588G3598G5607G435G5037G2532G1135G1210G71G1519G2419
L06 Dz9_2 i poprosił go o listy do synagog w Damaszku, aby mógł uwięzić i przyprowadzić do Jerozolimy mężczyzn i kobiety, zwolenników tej drogi, jeśliby jakichś znalazł.
L07 Dz9_2 i poprosił G154 go o listy G1992 do synagog G4864 w Damaszku G1154 , aby mógł uwięzić G1210 i przyprowadzić G71 do Jerozolimy G2419 mężczyzn G435 i kobiety G1135 , zwolenników G5607 tej drogi G3598 , jeśliby jakichś znalazł G2147 .

© Cezary Podolski