| L01 | Hbr2_17 | ὅθεν | ὤφειλεν | κατὰ | πάντα | τοῖς | ἀδελφοῖς | ὁμοιωθῆναι, | ἵνα | ἐλεήμων | γένηται | καὶ | πιστὸς | ἀρχιερεὺς | τὰ | πρὸς | τὸν | θεόν, | εἰς | τὸ | ἱλάσκεσθαι | τὰς | ἁμαρτίας | τοῦ | λαοῦ· |
| L02 | Hbr2_17 | o(/Ten | O)/feilen | kata\ | pa/nta | toi=s | a)delfoi=s | o(moiOTE=nai, | i(/na | e)leE/mOn | ge/nEtai | kai\ | pisto\s | a)rCHiereu\s | ta\ | pro\s | to\n | Teo/n, | ei)s | to\ | i(la/skesTai | ta\s | a(marti/as | tou= | laou=: |
| L03 | Hbr2_17 | hoTen | Ofeilen | kata | panta | tois | adelfois | homoiOTEnai, | hina | eleEmOn | genEtai | kai | pistos | arCHiereus | ta | pros | ton | Teon, | eis | to | hilaskesTai | tas | hamartias | tu | lau: |
| L04 | Hbr2_17 | c---------![]() | v-3iai-s--![]() | p---------![]() | a-----apn-![]() | ra----dpm-![]() | n-----dpm-![]() | v--apn----![]() | c---------![]() | a-----nsm-![]() | v-3ams-s--![]() | c---------![]() | a-----nsm-![]() | n-----nsm-![]() | ra----apn-![]() | p---------![]() | ra----asm-![]() | n-----asm-![]() | p---------![]() | ra----asn-![]() | v--ppn----![]() | ra----apf-![]() | n-----apf-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() |
| L05 | Hbr2_17 | G3606![]() | G3784![]() | G2596![]() | G3956![]() | G3588![]() | G80![]() | G3666![]() | G2443![]() | G1655![]() | G1096![]() | G2532![]() | G4103![]() | G749![]() | G3588![]() | G4314![]() | G3588![]() | G2316![]() | G1519![]() | G3588![]() | G2433![]() | G3588![]() | G266![]() | G3588![]() | G2992![]() |
| L06 | Hbr2_17 | Dlatego musiał się upodobnić pod każdym względem do braci, aby stał się miłosiernym i wiernym arcykapłanem wobec Boga dla przebłagania za grzechy ludu. | |||||||||||||||||||||||
| L07 | Hbr2_17 | Dlatego G3606 musiał G3784 się upodobnić G3666 pod każdym względem G2596 do braci G80 , aby G2443 stał się G1096 miłosiernym G1655 i G2532 wiernym G4103 arcykapłanem G749 wobec G4314 Boga G2316 dla przebłagania G2433 za grzechy G266 ludu G2992 . |
|||||||||||||||||||||||






































