| L01 | J7_1 | Καὶ | μετὰ | ταῦτα | περιεπάτει | ὁ | Ἰησοῦς | ἐν | τῇ | Γαλιλαίᾳ· | οὐ | γὰρ | ἤθελεν | ἐν | τῇ | Ἰουδαίᾳ | περιπατεῖν, | ὅτι | ἐζήτουν | αὐτὸν | οἱ | Ἰουδαῖοι | ἀποκτεῖναι. |
| L02 | J7_1 | *kai\ | meta\ | tau=ta | periepa/tei | o( | *)iEsou=s | e)n | tE=| | *galilai/a|: | ou) | ga\r | E)/Telen | e)n | tE=| | *)ioudai/a| | peripatei=n, | o(/ti | e)DZE/toun | au)to\n | oi( | *)ioudai=oi | a)poktei=nai. |
| L03 | J7_1 | kai | meta | tauta | periepatei | ho | iEsus | en | tE | galilaia: | u | gar | ETelen | en | tE | iudaia | peripatein, | hoti | eDZEtun | auton | hoi | iudaioi | apokteinai. |
| L04 | J7_1 | c---------![]() | p---------![]() | rd----apn-![]() | v-3iai-s--![]() | ra----nsm-![]() | n-----nsm-![]() | p---------![]() | ra----dsf-![]() | n-----dsf-![]() | d---------![]() | c---------![]() | v-3iai-s--![]() | p---------![]() | ra----dsf-![]() | n-----dsf-![]() | v--pan----![]() | c---------![]() | v-3iai-p--![]() | rp----asm-![]() | ra----npm-![]() | a-----npm-![]() | v--aan----![]() |
| L05 | J7_1 | G2532![]() | G3326![]() | G5023![]() | G4043![]() | G3588![]() | G2424![]() | G1722![]() | G3588![]() | G1056![]() | G3756![]() | G1063![]() | G2309![]() | G1722![]() | G3588![]() | G2449![]() | G4043![]() | G3754![]() | G2212![]() | G846![]() | G3588![]() | G2453![]() | G615![]() |
| L06 | J7_1 | Potem Jezus obchodził Galileję. Nie chciał bowiem chodzić po Judei, bo Żydzi mieli zamiar Go zabić. | |||||||||||||||||||||
| L07 | J7_1 | Potem Jezus G2424 obchodził G4043 Galileę G1056 . Nie G3756 chciał G2309 bowiem G1063 chodzić G4043 po Judei G2449 , bo G3754 Żydzi G2453 mieli zamiar G2212 Go G846 zabić G615 . |
|||||||||||||||||||||
































