Mt21_13

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Mt21_13 καὶ λέγει αὐτοῖς, Γέγραπται, οἶκός μου οἶκος προσευχῆς κληθήσεται, ὑμεῖς δὲ αὐτὸν ποιεῖτε σπήλαιον λῃστῶν.
L02 Mt21_13 kai\ le/gei au)toi=s, *ge/graptai, *(o oi)=ko/s mou oi)=kos proseuCHE=s klETE/setai, u(mei=s de\ au)to\n poiei=te spE/laion lE|stO=n.
L03 Mt21_13 kai legei autois, gegraptai, ho oikos mu oikos proseuCHEs klETEsetai, hymeis de auton poieite spElaion lEstOn.
L04Mt21_13c---------v-3pai-s--rp----dpm-v-3xpi-s--ra----nsm-n-----nsm-rp----gs--n-----nsm-n-----gsf-v-3fpi-s--rp----np--c---------rp----asm-v-2pai-p--n-----asn-n-----gpm-
L05Mt21_13G2532G3004G846G1125G3588G3624G3450G3624G4335G2564G5210G1161G846G4160G4693G3027
L06 Mt21_13 I rzekł do nich: Napisane jest: Mój dom ma być domem modlitwy, a wy czynicie z niego jaskinię zbójców.
L07 Mt21_13 I rzekł H3004 do nich H846: Napisane jest H1125: Mój dom H3624 ma być nazwany H2564 domem H3624 modlitwy H4335, a wy H5210 czynicie H4160 z niego H846 jaskinię H4693 zbójców H3027.

© Cezary Podolski