| L01 | Mt21_43 | διὰ | τοῦτο | λέγω | ὑμῖν | ὅτι | ἀρθήσεται | ἀφ᾿ | ὑμῶν | ἡ | βασιλεία | τοῦ | θεοῦ | καὶ | δοθήσεται | ἔθνει | ποιοῦντι | τοὺς | καρποὺς | αὐτῆς. |
| L02 | Mt21_43 | dia\ | tou=to | le/gO | u(mi=n | o(/ti | a)rTE/setai | a)f' | u(mO=n | E( | basilei/a | tou= | Teou= | kai\ | doTE/setai | e)/Tnei | poiou=nti | tou\s | karpou\s | au)tE=s. |
| L03 | Mt21_43 | dia | tuto | legO | hymin | hoti | arTEsetai | af' | ymOn | hE | basileia | tu | Teu | kai | doTEsetai | eTnei | poiunti | tus | karpus | autEs. |
| L04 | Mt21_43 | p---------![]() | rd----asn-![]() | v-1pai-s--![]() | rp----dp--![]() | c---------![]() | v-3fpi-s--![]() | p---------![]() | rp----gp--![]() | ra----nsf-![]() | n-----nsf-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | c---------![]() | v-3fpi-s--![]() | n-----dsn-![]() | v--papdsn-![]() | ra----apm-![]() | n-----apm-![]() | rp----gsf-![]() |
| L05 | Mt21_43 | G1223![]() | G5124![]() | G3004![]() | G5213![]() | G3754![]() | G142![]() | G575![]() | G5216![]() | G3588![]() | G932![]() | G3588![]() | G2316![]() | G2532![]() | G1325![]() | G1484![]() | G4160![]() | G3588![]() | G2590![]() | G846![]() |
| L06 | Mt21_43 | Dlatego powiadam wam: Królestwo Boże będzie wam zabrane, a dane narodowi, który wyda jego owoce. | ||||||||||||||||||
| L07 | Mt21_43 | Dlatego G1223 G5124 powiadam G3004 wam G5213 : Królestwo G932 Boże G2316 będzie wam G5216 zabrane G142 , a dane G1325 narodowi G1484 , który wyda G4160 jego G846 owoce G2590 . |
||||||||||||||||||

































