Informacja
Bible Left

Mt22_16

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Mt22_16 καὶ ἀποστέλλουσιν αὐτῷ τοὺς μαθητὰς αὐτῶν μετὰ τῶν Ἡρῳδιανῶν λέγοντες, Διδάσκαλε, οἴδαμεν ὅτι ἀληθὴς εἶ καὶ τὴν ὁδὸν τοῦ θεοῦ ἐν ἀληθείᾳ διδάσκεις, καὶ οὐ μέλει σοι περὶ οὐδενός, οὐ γὰρ βλέπεις εἰς πρόσωπον ἀνθρώπων.
L02 Mt22_16 kai\ a)poste/llousin au)tO=| tou\s maTEta\s au)tO=n meta\ tO=n *(ErO|dianO=n le/gontes, *dida/skale, oi)/damen o(/ti a)lETE\s ei)= kai\ tE\n o(do\n tou= Teou= e)n a)lETei/a| dida/skeis, kai\ ou) me/lei soi peri\ ou)deno/s, ou) ga\r ble/peis ei)s pro/sOpon a)nTrO/pOn.
L03 Mt22_16 kai apostellusin autO tus maTEtas autOn meta tOn hErOdianOn legontes, didaskale, oidamen hoti alETEs ei kai tEn hodon tu Teu en alETeia didaskeis, kai u melei soi peri udenos, u gar blepeis eis prosOpon anTrOpOn.
L04Mt22_16c---------v-3pai-p--rp----dsm-ra----apm-n-----apm-rp----gpm-p---------ra----gpm-n-----gpm-v--papnpm-n-----vsm-v-1xai-p--c---------a-----nsm-v-2pai-s--c---------ra----asf-n-----asf-ra----gsm-n-----gsm-p---------n-----dsf-v-2pai-s--c---------d---------v-3pai-s--rp----ds--p---------a-----gsm-d---------c---------v-2pai-s--p---------n-----asn-n-----gpm-
L05Mt22_16G2532G649G846G3588G3101G846G3326G3588G2265G3004G1320G1492G3754G227G1488G2532G3588G3598G3588G2316G1722G225G1321G2532G3756G3199G4671G4012G3762G3756G1063G991G1519G4383G444
L06 Mt22_16 Posłali więc do Niego swych uczniów razem ze zwolennikami Heroda, aby Mu powiedzieli: Nauczycielu, wiemy, że jesteś prawdomówny i drogi Bożej w prawdzie nauczasz. Na nikim Ci też nie zależy, bo nie oglądasz się na osobę ludzką.
L07 Mt22_16 Posłali G649 więc do Niego swych uczniów G3101 razem ze zwolennikami Heroda G2265 , aby Mu powiedzieli G3004 : Nauczycielu G1320 , wiemy G1492 , że jesteś prawdomówny G227 i drogi Bożej G2316 w prawdzie G225 nauczasz G1321 . Na nikim Ci też nie zależy G3199 , bo nie oglądasz się G991 na osobę ludzką G4383 .

© Cezary Podolski