| L01 | Mt22_28 | ἐν | τῇ | ἀναστάσει | οὖν | τίνος | τῶν | ἑπτὰ | ἔσται | γυνή | πάντες | γὰρ | ἔσχον | αὐτήν. |
| L02 | Mt22_28 | e)n | tE=| | a)nasta/sei | ou)=n | ti/nos | tO=n | e(pta\ | e)/stai | gunE/ | pa/ntes | ga\r | e)/sCHon | au)tE/n. |
| L03 | Mt22_28 | en | tE | anastasei | un | tinos | tOn | hepta | estai | gynE | pantes | gar | esCHon | autEn. |
| L04 | Mt22_28 | p---------![]() | ra----dsf-![]() | n-----dsf-![]() | c---------![]() | ri----gsm-![]() | ra----gpm-![]() | a-----gpm-![]() | v-3fmi-s--![]() | n-----nsf-![]() | a-----npm-![]() | c---------![]() | v-3aai-p--![]() | rp----asf-![]() |
| L05 | Mt22_28 | G1722![]() | G3588![]() | G386![]() | G3767![]() | G5101![]() | G3588![]() | G2033![]() | G2071![]() | G1135![]() | G3956![]() | G1063![]() | G2192![]() | G846![]() |
| L06 | Mt22_28 | Do którego więc z tych siedmiu należeć będzie przy zmartwychwstaniu? Bo wszyscy ją mieli [ za żonę ]. | ||||||||||||
| L07 | Mt22_28 | Do którego więc z tych siedmiu G2033 należeć będzie G2071 przy zmartwychwstaniu G386 ? Bo wszyscy G3956 ją mieli G2192 . |
||||||||||||
























