| L01 | Mt22_33 | καὶ | ἀκούσαντες | οἱ | ὄχλοι | ἐξεπλήσσοντο | ἐπὶ | τῇ | διδαχῇ | αὐτοῦ. |
| L02 | Mt22_33 | kai\ | a)kou/santes | oi( | o)/CHloi | e)XeplE/ssonto | e)pi\ | tE=| | didaCHE=| | au)tou=. |
| L03 | Mt22_33 | kai | akusantes | hoi | oCHloi | eXeplEssonto | epi | tE | didaCHE | autu. |
| L04 | Mt22_33 | c---------![]() | v--aapnpm-![]() | ra----npm-![]() | n-----npm-![]() | v-3ipi-p--![]() | p---------![]() | ra----dsf-![]() | n-----dsf-![]() | rp----gsm-![]() |
| L05 | Mt22_33 | G2532![]() | G191![]() | G3588![]() | G3793![]() | G1605![]() | G1909![]() | G3588![]() | G1322![]() | G846![]() |
| L06 | Mt22_33 | A tłumy, słysząc to, zdumiewały się nad Jego nauką. | ||||||||
| L07 | Mt22_33 | A tłumy G3793 , słysząc to G191 , zdumiewały się G1605 nad Jego nauką G1322 . |
||||||||

















