Mt23_16

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Mt23_16 Οὐαὶ ὑμῖν, ὁδηγοὶ τυφλοὶ οἱ λέγοντες, Ὃς ἂν ὀμόσῃ ἐν τῷ ναῷ, οὐδέν ἐστιν· ὃς δ᾿ ἂν ὀμόσῃ ἐν τῷ χρυσῷ τοῦ ναοῦ ὀφείλει.
L02 Mt23_16 *ou)ai\ u(mi=n, o(dEgoi\ tufloi\ oi( le/gontes, *(\os a)\n o)mo/sE| e)n tO=| naO=|, ou)de/n e)stin: o(\s d' a)\n o)mo/sE| e)n tO=| CHrusO=| tou= naou= o)fei/lei.
L03 Mt23_16 uai hymin, hodEgoi tyfloi hoi legontes, hos an omosE en tO naO, uden estin: hos d' an omosE en tO CHrysO tu nau ofeilei.
L04Mt23_16x---------rp----dp--n-----vsm-a-----vpm-ra----vpm-v--papvpm-rr----nsm-x---------v-3aas-s--p---------ra----dsm-n-----dsm-a-----nsn-v-3pai-s--rr----nsm-c---------x---------v-3aas-s--p---------ra----dsm-n-----dsm-ra----gsm-n-----gsm-v-3pai-s--
L05Mt23_16G3759G5213G3595G5185G3588G3004G3739G302G3660G1722G3588G3485G3762G2076G3739G1161G302G3660G1722G3588G5557G3588G3485G3784
L06 Mt23_16 Biada wam, przewodnicy ślepi, którzy mówicie: Kto by przysiągł na przybytek, to nic nie znaczy lecz kto by przysiągł na złoto przybytku, ten jest związany przysięgą.
L07 Mt23_16 Biada G3759 wam, przewodnicy G3595 ślepi G5185 , którzy mówicie G3004 : Kto by przysiągł G3660 na przybytek G3485 , to nic G3762 nie znaczy G2076 \ lecz kto by przysiągł G3660 na złoto G5557 przybytku G3485 , ten jest związany G3784 przysięgą.

© Cezary Podolski