Informacja
Bible Left

Mt23_25

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Mt23_25 Οὐαὶ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι ὑποκριταί, ὅτι καθαρίζετε τὸ ἔξωθεν τοῦ ποτηρίου καὶ τῆς παροψίδος, ἔσωθεν δὲ γέμουσιν ἐξ ἁρπαγῆς καὶ ἀκρασίας.
L02 Mt23_25 *ou)ai\ u(mi=n, grammatei=s kai\ *farisai=oi u(pokritai/, o(/ti kaTari/DZete to\ e)/XOTen tou= potEri/ou kai\ tE=s paroPSi/dos, e)/sOTen de\ ge/mousin e)X a(rpagE=s kai\ a)krasi/as.
L03 Mt23_25 uai hymin, grammateis kai farisaioi hypokritai, hoti kaTariDZete to eXOTen tu potEriu kai tEs paroPSidos, esOTen de gemusin eX harpagEs kai akrasias.
L04Mt23_25x---------rp----dp--n-----vpm-c---------n-----vpm-n-----vpm-c---------v-2pai-p--ra----asn-d---------ra----gsn-n-----gsn-c---------ra----gsf-n-----gsf-d---------c---------v-3pai-p--p---------n-----gsf-c---------n-----gsf-
L05Mt23_25G3759G5213G1122G2532G5330G5273G3754G2511G3588G1855G3588G4221G2532G3588G3953G2081G1161G1073G1537G724G2532G192
L06 Mt23_25 Biada wam, uczeni w Piśmie i faryzeusze, obłudnicy! Bo dbacie o czystość zewnętrznej strony kubka i misy, a wewnątrz pełne są zdzierstwa i niepowściągliwości.
L07 Mt23_25 Biada G3759 wam, uczeni w Piśmie G1122 i faryzeusze G5330 , obłudnicy G5273 ! Bo dbacie o czystość G2511 zewnętrznej strony G1855 kubka G4221 i misy G3953 , a wewnątrz G2081 pełne są one G1073 zdzierstwa G724 i niepowściągliwości G192 .

© Cezary Podolski