Informacja
Bible Left

Mt25_24

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 Mt25_24 προσελθὼν δὲ καὶ τὸ ἓν τάλαντον εἰληφὼς εἶπεν, Κύριε, ἔγνων σε ὅτι σκληρὸς εἶ ἄνθρωπος, θερίζων ὅπου οὐκ ἔσπειρας καὶ συνάγων ὅθεν οὐ διεσκόρπισας·
L02 Mt25_24 proselTO\n de\ kai\ o( to\ e(\n ta/lanton ei)lEfO\s ei)=pen, *ku/rie, e)/gnOn se o(/ti sklEro\s ei)= a)/nTrOpos, Teri/DZOn o(/pou ou)k e)/speiras kai\ suna/gOn o(/Ten ou) diesko/rpisas:
L03 Mt25_24 proselTOn de kai ho to hen talanton eilEfOs eipen, kyrie, egnOn se hoti sklEros ei anTrOpos, TeriDZOn hopu uk espeiras kai synagOn hoTen u dieskorpisas:
L04Mt25_24v--aapnsm-c---------d---------ra----nsm-ra----asn-a-----asn-n-----asn-v--xapnsm-v-3aai-s--n-----vsm-v-1aai-s--rp----as--c---------a-----nsm-v-2pai-s--n-----nsm-v--papnsm-c---------d---------v-2aai-s--c---------v--papnsm-c---------d---------v-2aai-s--
L05Mt25_24G4334G1161G2532G3588G3588G1520G5007G2983G2036G2962G1097G4571G3754G4642G1488G444G2325G3699G3756G4687G2532G4863G3606G3756G1287
L06 Mt25_24 Przyszedł i ten, który otrzymał jeden talent, i rzekł: Panie, wiedziałem, żeś jest człowiek twardy: chcesz żąć tam, gdzie nie posiałeś, i zbierać tam, gdzieś nie rozsypał.
L07 Mt25_24 Przyszedł G4334 i ten, który otrzymał G2983 jeden G1520 talent G5007 , i rzekł G2036 : Panie G2962 , wiedziałem G1097 , żeś jest człowiek G444 twardy G4642 : chcesz żąć G2325 tam, gdzie nie posiałeś G4687 , i zbierać G4863 tam, gdzieś nie rozsypał G1287 .

© Cezary Podolski