Wcinij klawisz F5, aby usun wszystkie podwietlenia wyrazw

NT_home    Opis poszczeglnych wierszy    Dostępność opcji      Tabela kodw gramatycznych      Kontakt, komentarze, sugestie, znalezione błędy   Historia projektu  Jak udoskonali seri biblijn "Vocatio"?  Dalsze plany   Wyszukiwanie danych   Ciekawe linki   Czytamy po grecku   Powikszanie ekranu        We udzia w projekcie               Podziękowania

 

 

do_Mk9      do_str_gwnej      do_Mk11      
Mk 10:1 Καὶ ἐκεῖθεν ἀναστὰς ἔρχεται εἰς τὰ ὅρια τῆς Ἰουδαίας [καὶ] πέραν τοῦ Ἰορδάνου, καὶ συμπορεύονται πάλιν ὄχλοι πρὸς αὐτόν, καὶ ὡς εἰώθει πάλιν ἐδίδασκεν αὐτούς.                                    
Mk 10:1 *kai\ e)kei=Ten a)nasta\s e)/rCHetai ei)s ta\ o(/ria tE=s *)ioudai/as [kai\] pe/ran tou= *)iorda/nou, kai\ sumporeu/ontai pa/lin o)/CHloi pro\s au)to/n, kai\ O(s ei)O/Tei pa/lin e)di/dasken au)tou/s.
Mk 10:1 kai ekeiTen anastas erCHetai eis ta horia tEs iudaias [kai] peran tu iordanu, kai symporeuontai palin oCHloi pros auton, kai hOs eiOTei palin edidasken autus.
Mk 10:1 c--------- d--------- v--aapnsm- v-3pmi-s-- p--------- ra----apn- n-----apn- ra----gsf- n-----gsf- c--------- p--------- ra----gsm- n-----gsm- c--------- v-3pmi-p-- d--------- n-----npm- p--------- rp----asm- c--------- c--------- v-3yai-s-- d--------- v-3iai-s-- rp----apm-
Mk 10:1 G2532 G1564 G0450 G2064 G1519 G3588 G3725 G3588 G2449 G2532 G4008 G3588 G2446 G2532 G4848 G3825 G3793 G4314 G0846 G2532 G5613 G1486 G3825 G1321 G0846
Mk 10:1 Wybra si stamtd i przyszed w granice Judei i Zajordania. Tumy znowu cigay do Niego znowu je naucza, jak mia zwyczaj.
Mk 10:1
Mk 10:1 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:1
Mk 10:1  Pozostawiajc  std  jest  w  limitw  ydowski  dla  Jordan:  stronie  Ponownie  bdzie  do  Go  osoby  i  na  zwyczaj  On  ponownie  uczy  ich
Mk 10:1 G0450 G2547 G2064 G1519 G3725 G2449 G1223 G2446 G4008 G3825 G4848 G4314 G0846 G3793 G2532 G5613 G1486 G1321 G3825 G1321 G0846
Mk 10:2 καὶ προσελθόντες Φαρισαῖοι ἐπηρώτων αὐτὸν εἰ ἔξεστιν ἀνδρὶ γυναῖκα ἀπολῦσαι, πειράζοντες αὐτόν.                                                              
Mk 10:2 kai\ proselTo/ntes *farisai=oi e)pErO/tOn au)to\n ei) e)/Xestin a)ndri\ gunai=ka a)polu=sai, peira/DZontes au)to/n.
Mk 10:2 kai proselTontes farisaioi epErOtOn auton ei eXestin andri gynaika apolysai, peiraDZontes auton.
Mk 10:2 c--------- v--aapnpm- n-----npm- v-3iai-p-- rp----asm- x--------- v-3pai-s-- n-----dsm- n-----asf- v--aan---- v--papnpm- rp----asm-
Mk 10:2 G2532 G4334 G5330 G1905 G0846 G1487 G1832 G0435 G1135 G0630 G3985 G0846
Mk 10:2 Przystpili do Niego faryzeusze i chcc Go wystawi na prb, pytali Go, czy wolno mowi oddali on.
Mk 10:2
Mk 10:2 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:2
Mk 10:2  Pojawiy si  Faryzeusze  pytanie  Jego  mona  czy  rozwd  m  ona
Mk 10:2 G4334 G5330 G1905 G0846 G1832 G1487 G0630 G0435 G1135
Mk 10:3 δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν αὐτοῖς, Τί ὑμῖν ἐνετείλατο Μωϋσῆς;                                                                    
Mk 10:3 o( de\ a)pokriTei\s ei)=pen au)toi=s, *ti/ u(mi=n e)netei/lato *mOu+sE=s;
Mk 10:3 ho de apokriTeis eipen autois, ti hymin eneteilato mO+ysEs;
Mk 10:3 ra----nsm- c--------- v--appnsm- v-3aai-s-- rp----dpm- ri----asn- rp----dp-- v-3ami-s-- n-----nsm-
Mk 10:3 G3588 G1161 G0611 G2036 G0846 G5101 G5213 G1781 G3475
Mk 10:3 Odpowiadajc zapyta ich: Co wam nakaza Mojesz?
Mk 10:3
Mk 10:3 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:3
Mk 10:3  powiedzia  ich  w  odpowied  e  rozkaza  ty, wy  Mojesz
Mk 10:3 G2036 G0846 G0611 G0611 G5101 G1781 G5213 G3475
Mk 10:4 οἱ δὲ εἶπαν, Ἐπέτρεψεν Μωϋσῆς βιβλίον ἀποστασίου γράψαι καὶ ἀπολῦσαι.                                                                  
Mk 10:4 oi( de\ ei)=pan, *)epe/trePSen *mOu+sE=s bibli/on a)postasi/ou gra/PSai kai\ a)polu=sai.
Mk 10:4 hoi de eipan, epetrePSen mO+ysEs biblion apostasiu graPSai kai apolysai.
Mk 10:4 ra----npm- c--------- v-3aai-p-- v-3aai-s-- n-----nsm- n-----asn- n-----gsn- v--aan---- c--------- v--aan----
Mk 10:4 G3588 G1161 G2036 G2010 G3475 G0975 G0647 G1125 G2532 G0630
Mk 10:4 Oni rzekli: Mojesz pozwoli napisa list rozwodowy i oddali.
Mk 10:4
Mk 10:4 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:4
Mk 10:4  powiedzia  Mojesz  dozwolony  pisa  rozwd  list  i  rozwd
Mk 10:4 G2036 G3475 G2010 G1125 G0647 G0975 G2532 G0630
Mk 10:5 δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, Πρὸς τὴν σκληροκαρδίαν ὑμῶν ἔγραψεν ὑμῖν τὴν ἐντολὴν ταύτην.                                                          
Mk 10:5 o( de\ *)iEsou=s ei)=pen au)toi=s, *pro\s tE\n sklErokardi/an u(mO=n e)/graPSen u(mi=n tE\n e)ntolE\n tau/tEn.
Mk 10:5 ho de iEsus eipen autois, pros tEn sklErokardian hymOn egraPSen hymin tEn entolEn tautEn.
Mk 10:5 ra----nsm- c--------- n-----nsm- v-3aai-s-- rp----dpm- p--------- ra----asf- n-----asf- rp----gp-- v-3aai-s-- rp----dp-- ra----asf- n-----asf- rd----asf-
Mk 10:5 G3588 G1161 G2424 G2036 G0846 G4314 G3588 G4641 G5216 G1125 G5213 G3588 G1785 G3778
Mk 10:5 Wwczas Jezus rzek do nich: Przez wzgld na zatwardziao serc waszych napisa wam to przykazanie.
Mk 10:5
Mk 10:5 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:5
Mk 10:5  Jezus  powiedzia  ich  w  odpowied  na  twardo  swj  napisa  ty, wy  UIS  przykazanie
Mk 10:5 G2424 G2036 G0846 G0611 G0611 G4314 G4641 G5216 G1125 G5213 G5026 G1785
Mk 10:6 ἀπὸ δὲ ἀρχῆς κτίσεως ἄρσεν καὶ θῆλυ ἐποίησεν αὐτούς·                                                                    
Mk 10:6 a)po\ de\ a)rCHE=s kti/seOs a)/rsen kai\ TE=lu e)poi/Esen au)tou/s:
Mk 10:6 apo de arCHEs ktiseOs arsen kai TEly epoiEsen autus:
Mk 10:6 p--------- c--------- n-----gsf- n-----gsf- a-----asn- c--------- a-----asn- v-3aai-s-- rp----apm-
Mk 10:6 G0575 G1161 G0746 G2937 G0730 G2532 G2338 G4160 G0846
Mk 10:6 Lecz na pocztku stworzenia Bg stworzy ich jako mczyzn i kobiet:
Mk 10:6
Mk 10:6 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:6
Mk 10:6  W  wczenie  za zaoenia  Bg  czowiek  i  kobieta  stworzony  ich
Mk 10:6 G0575 G0746 G1161 G2937 G2316 G0730 G2532 G2338 G4160 G0846
Mk 10:7 ἕνεκεν τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ τὴν μητέρα [καὶ προσκολληθήσεται πρὸς τὴν γυναῖκα αὐτοῦ],                                                      
Mk 10:7 e(/neken tou/tou katalei/PSei a)/nTrOpos to\n pate/ra au)tou= kai\ tE\n mEte/ra [kai\ proskollETE/setai pro\s tE\n gunai=ka au)tou=],
Mk 10:7 heneken tutu kataleiPSei anTrOpos ton patera autu kai tEn mEtera [kai proskollETEsetai pros tEn gynaika autu],
Mk 10:7 p--------- rd----gsn- v-3fai-s-- n-----nsm- ra----asm- n-----asm- rp----gsm- c--------- ra----asf- n-----asf- c--------- v-3fpi-s-- p--------- ra----asf- n-----asf- rp----gsm-
Mk 10:7 G1752 G5127 G2641 G0444 G3588 G3962 G0846 G2532 G3588 G3384 G2532 G4347 G4314 G3588 G1135 G0846
Mk 10:7 dlatego opuci czowiek ojca swego i matk
Mk 10:7
Mk 10:7 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:7
Mk 10:7  Zatem  Zatem  urlop  czowiek  ojciec  jego  i  matka
Mk 10:7 G1752 G5127 G2641 G0444 G3962 G0846 G2532 G3384
Mk 10:8 καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν· ὥστε οὐκέτι εἰσὶν δύο ἀλλὰ μία σάρξ.                                                          
Mk 10:8 kai\ e)/sontai oi( du/o ei)s sa/rka mi/an: O(/ste ou)ke/ti ei)si\n du/o a)lla\ mi/a sa/rX.
Mk 10:8 kai esontai hoi dyo eis sarka mian: hOste uketi eisin dyo alla mia sarX.
Mk 10:8 c--------- v-3fmi-p-- ra----npm- a-----npm- p--------- n-----asf- a-----asf- c--------- d--------- v-3pai-p-- a-----npm- c--------- a-----nsf- n-----nsf-
Mk 10:8 G2532 G2071 G3588 G1417 G1519 G4561 G3391 G5620 G3765 G1526 G1417 G0235 G3391 G4561
Mk 10:8 i zczy si ze swoj on, i bd oboje jednym ciaem. A tak ju nie s dwoje, lecz jedno ciao.
Mk 10:8
Mk 10:8 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:8
Mk 10:8  i  rozupa  do  ona  jego  i  bdzie  dwa  z jednym  z jednym  ciao  e  ju  nie  dwa  ale  jeden  ciao
Mk 10:8 G2532 G4347 G4314 G1135 G0846 G2532 G2071 G1417 G1519 G3391 G4561 G5620 G3765 G3765 G1417 G0235 G3391 G4561
Mk 10:9 οὖν θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω.                                                                      
Mk 10:9 o(\ ou)=n o( Teo\s sune/DZeuXen a)/nTrOpos mE\ CHOriDZe/tO.
Mk 10:9 ho un ho Teos syneDZeuXen anTrOpos mE CHOriDZetO.
Mk 10:9 rr----asn- c--------- ra----nsm- n-----nsm- v-3aai-s-- n-----nsm- d--------- v-3pad-s--
Mk 10:9 G3739 G3767 G3588 G2316 G4801 G0444 G3361 G5563
Mk 10:9 Co wic Bg zczy, tego czowiek niech nie rozdziela!
Mk 10:9
Mk 10:9 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:9
Mk 10:9  Tak  e  Bg  czny  czowiek  nie  jedno od drugiego
Mk 10:9 G3767 G3739 G2316 G4801 G0444 G3361 G5563
Mk 10:10 Καὶ εἰς τὴν οἰκίαν πάλιν οἱ μαθηταὶ περὶ τούτου ἐπηρώτων αὐτόν.                                                                
Mk 10:10 *kai\ ei)s tE\n oi)ki/an pa/lin oi( maTEtai\ peri\ tou/tou e)pErO/tOn au)to/n.
Mk 10:10 kai eis tEn oikian palin hoi maTEtai peri tutu epErOtOn auton.
Mk 10:10 c--------- p--------- ra----asf- n-----asf- d--------- ra----npm- n-----npm- p--------- rd----gsn- v-3iai-p-- rp----asm-
Mk 10:10 G2532 G1519 G3588 G3614 G3825 G3588 G3101 G4012 G5127 G1905 G0846
Mk 10:10 W domu uczniowie raz jeszcze pytali Go o to.
Mk 10:10
Mk 10:10 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:10
Mk 10:10  W  do domu  Studentw  Jego  ponownie  pytanie  Jego  o  objto  za
Mk 10:10 G1722 G3614 G3101 G0846 G3825 G1905 G0846 G4012 G0846 G0846
Mk 10:11 καὶ λέγει αὐτοῖς, Ὃς ἂν ἀπολύσῃ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ γαμήσῃ ἄλλην μοιχᾶται ἐπ᾿ αὐτήν,                                                        
Mk 10:11 kai\ le/gei au)toi=s, *(\os a)\n a)polu/sE| tE\n gunai=ka au)tou= kai\ gamE/sE| a)/llEn moiCHa=tai e)p' au)tE/n,
Mk 10:11 kai legei autois, hos an apolysE tEn gynaika autu kai gamEsE allEn moiCHatai ep' autEn,
Mk 10:11 c--------- v-3pai-s-- rp----dpm- rr----nsm- x--------- v-3aas-s-- ra----asf- n-----asf- rp----gsm- c--------- v-3aas-s-- a-----asf- v-3pmi-s-- p--------- rp----asf-
Mk 10:11 G2532 G3004 G0846 G3739 G0302 G0630 G3588 G1135 G0846 G2532 G1060 G0243 G3429 G1909 G0846
Mk 10:11 Powiedzia im: Kto oddala on swoj, a bierze inn, popenia cudzostwo wzgldem niej.
Mk 10:11
Mk 10:11 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:11
Mk 10:11  powiedzia  ich  kto  rozwd  ona  jego  i  oeni  inny  cudzostwo  z  to
Mk 10:11 G3004 G0846 G1437 G0630 G1135 G0846 G2532 G1060 G0243 G3429 G1909 G0846
Mk 10:12 καὶ ἐὰν αὐτὴ ἀπολύσασα τὸν ἄνδρα αὐτῆς γαμήσῃ ἄλλον μοιχᾶται.                                                                  
Mk 10:12 kai\ e)a\n au)tE\ a)polu/sasa to\n a)/ndra au)tE=s gamE/sE| a)/llon moiCHa=tai.
Mk 10:12 kai ean autE apolysasa ton andra autEs gamEsE allon moiCHatai.
Mk 10:12 c--------- c--------- rp----nsf- v--aapnsf- ra----asm- n-----asm- rp----gsf- v-3aas-s-- a-----asm- v-3pmi-s--
Mk 10:12 G2532 G1437 G0846 G0630 G3588 G0435 G0846 G1060 G0243 G3429
Mk 10:12 I jeli ona opuci swego ma, a wyjdzie za innego, popenia cudzostwo.
Mk 10:12
Mk 10:12 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:12
Mk 10:12  i  jeli  ona  rozwd  m  jego  i  bdzie  inny  cudzostwo
Mk 10:12 G2532 G1437 G1135 G0630 G0435 G0846 G2532 G1060 G0243 G3429
Mk 10:13 Καὶ προσέφερον αὐτῷ παιδία ἵνα αὐτῶν ἅψηται· οἱ δὲ μαθηταὶ ἐπετίμησαν αὐτοῖς.                                                              
Mk 10:13 *kai\ prose/feron au)tO=| paidi/a i(/na au)tO=n a(/PSEtai: oi( de\ maTEtai\ e)peti/mEsan au)toi=s.
Mk 10:13 kai proseferon autO paidia hina autOn haPSEtai: hoi de maTEtai epetimEsan autois.
Mk 10:13 c--------- v-3iai-p-- rp----dsm- n-----apn- c--------- rp----gpn- v-3ams-s-- ra----npm- c--------- n-----npm- v-3aai-p-- rp----dpm-
Mk 10:13 G2532 G4374 G0846 G3813 G2443 G0846 G0680 G3588 G1161 G3101 G2008 G0846
Mk 10:13 Przynosili Mu rwnie dzieci, eby ich dotkn; lecz uczniowie szorstko zabraniali im tego.
Mk 10:13
Mk 10:13 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:13
Mk 10:13  Przywieli  Go  Dzieci  e  dotkn  go  Studentw  za  nie  dozwolony  oysko
Mk 10:13 G4374 G0846 G3813 G2443 G0680 G0846 G3101 G1161 G2008 G2008 G4374
Mk 10:14 ἰδὼν δὲ Ἰησοῦς ἠγανάκτησεν καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Ἄφετε τὰ παιδία ἔρχεσθαι πρός με, μὴ κωλύετε αὐτά, τῶν γὰρ τοιούτων ἐστὶν βασιλεία τοῦ θεοῦ.                                    
Mk 10:14 i)dO\n de\ o( *)iEsou=s E)gana/ktEsen kai\ ei)=pen au)toi=s, *)/afete ta\ paidi/a e)/rCHesTai pro/s me, mE\ kOlu/ete au)ta/, tO=n ga\r toiou/tOn e)sti\n E( basilei/a tou= Teou=.
Mk 10:14 idOn de ho iEsus EganaktEsen kai eipen autois, afete ta paidia erCHesTai pros me, mE kOlyete auta, tOn gar toiutOn estin hE basileia tu Teu.
Mk 10:14 v--aapnsm- c--------- ra----nsm- n-----nsm- v-3aai-s-- c--------- v-3aai-s-- rp----dpm- v-2aad-p-- ra----apn- n-----apn- v--pmn---- p--------- rp----as-- d--------- v-2pad-p-- rp----apn- ra----gpn- c--------- rd----gpn- v-3pai-s-- ra----nsf- n-----nsf- ra----gsm- n-----gsm-
Mk 10:14 G1492 G1161 G3588 G2424 G0023 G2532 G2036 G0846 G0863 G3588 G3813 G2064 G4314 G3165 G3361 G2967 G0846 G3588 G1063 G5108 G2076 G3588 G0932 G3588 G2316
Mk 10:14 A Jezus, widzc to, oburzy si i rzek do nich: Pozwlcie dzieciom przychodzi do Mnie, nie przeszkadzajcie im; do takich bowiem naley krlestwo Boe.
Mk 10:14
Mk 10:14 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:14
Mk 10:14  Widzenie  Jezus  wstrt  i  powiedzia  ich  niech  Dzieci  przyj  do  Mnie  i  nie  niech  ich  dla  taki  jest  Krlestwo  Bg
Mk 10:14 G1492 G2424 G0023 G2532 G2036 G0846 G0863 G3813 G2064 G4314 G3165 G2532 G3361 G2967 G0846 G1063 G5108 G2076 G0932 G2316
Mk 10:15 ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὃς ἂν μὴ δέξηται τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ὡς παιδίον, οὐ μὴ εἰσέλθῃ εἰς αὐτήν.                                                  
Mk 10:15 a)mE\n le/gO u(mi=n, o(\s a)\n mE\ de/XEtai tE\n basilei/an tou= Teou= O(s paidi/on, ou) mE\ ei)se/lTE| ei)s au)tE/n.
Mk 10:15 amEn legO hymin, hos an mE deXEtai tEn basileian tu Teu hOs paidion, u mE eiselTE eis autEn.
Mk 10:15 x--------- v-1pai-s-- rp----dp-- rr----nsm- x--------- d--------- v-3ams-s-- ra----asf- n-----asf- ra----gsm- n-----gsm- c--------- n-----nsn- d--------- d--------- v-3aas-s-- p--------- rp----asf-
Mk 10:15 G0281 G3004 G5213 G3739 G0302 G3361 G1209 G3588 G0932 G3588 G2316 G5613 G3813 G3756 G3361 G1525 G1519 G0846
Mk 10:15 Zaprawd, powiadam wam: Kto nie przyjmie krlestwa Boego jak dziecko, ten nie wejdzie do niego.
Mk 10:15
Mk 10:15 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:15
Mk 10:15  Naprawd  powiedzie  ty, wy  kto  nie  bdzie  Krlestwo  Bg  jako  dziecko  nie  bdzie  w  to
Mk 10:15 G0281 G3004 G5213 G3739 G3362 G1209 G0932 G2316 G5613 G3813 G3364 G1525 G1519 G0846
Mk 10:16 καὶ ἐναγκαλισάμενος αὐτὰ κατευλόγει τιθεὶς τὰς χεῖρας ἐπ᾿ αὐτά.                                                                    
Mk 10:16 kai\ e)nagkalisa/menos au)ta\ kateulo/gei tiTei\s ta\s CHei=ras e)p' au)ta/.
Mk 10:16 kai enaNkalisamenos auta kateulogei tiTeis tas CHeiras ep' auta.
Mk 10:16 c--------- v--ampnsm- rp----apn- v-3iai-s-- v--papnsm- ra----apf- n-----apf- p--------- rp----apn-
Mk 10:16 G2532 G1723 G0846 G2127 G5087 G3588 G5495 G1909 G0846
Mk 10:16 I biorc je w objcia, kad na nie rce i bogosawi je.
Mk 10:16
Mk 10:16 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:16
Mk 10:16  I  Ogarnicie  ich  umieci  rce  w  ich  bogosawiony  ich
Mk 10:16 G2532 G1723 G0846 G5087 G5495 G1909 G0846 G2127 G0846
Mk 10:17 Καὶ ἐκπορευομένου αὐτοῦ εἰς ὁδὸν προσδραμὼν εἷς καὶ γονυπετήσας αὐτὸν ἐπηρώτα αὐτόν, Διδάσκαλε ἀγαθέ, τί ποιήσω ἵνα ζωὴν αἰώνιον κληρονομήσω;                                              
Mk 10:17 *kai\ e)kporeuome/nou au)tou= ei)s o(do\n prosdramO\n ei(=s kai\ gonupetE/sas au)to\n e)pErO/ta au)to/n, *dida/skale a)gaTe/, ti/ poiE/sO i(/na DZOE\n ai)O/nion klEronomE/sO;
Mk 10:17 kai ekporeuomenu autu eis hodon prosdramOn heis kai gonypetEsas auton epErOta auton, didaskale agaTe, ti poiEsO hina DZOEn aiOnion klEronomEsO;
Mk 10:17 c--------- v--pmpgsm- rp----gsm- p--------- n-----asf- v--aapnsm- a-----nsm- c--------- v--aapnsm- rp----asm- v-3iai-s-- rp----asm- n-----vsm- a-----vsm- ri----asn- v-1aas-s-- c--------- n-----asf- a-----asf- v-1aas-s--
Mk 10:17 G2532 G1607 G0846 G1519 G3598 G4370 G1520 G2532 G1120 G0846 G1905 G0846 G1320 G0018 G5101 G4160 G2443 G2222 G0166 G2816
Mk 10:17 Gdy wybiera si w drog, przybieg pewien czowiek i upadszy przed Nim na kolana, pyta Go: Nauczycielu dobry, co mam czyni, aby osign ycie wieczne?
Mk 10:17
Mk 10:17 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:17
Mk 10:17  obecnie  On  w  sposb  prowadzi  kto  spady  przed  Go  w  ono  pytanie  Jego  Nauczyciel  sztuki askawy  e  do  e  dziedziczy  ycie  wieczny
Mk 10:17 G1607 G0846 G1519 G3598 G4370 G1520 G1120 G1120 G0846 G1120 G1120 G1905 G0846 G1320 G0018 G5101 G4160 G2443 G2816 G2222 G0166
Mk 10:18 δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, Τί με λέγεις ἀγαθόν; οὐδεὶς ἀγαθὸς εἰ μὴ εἷς θεός.                                                      
Mk 10:18 o( de\ *)iEsou=s ei)=pen au)tO=|, *ti/ me le/geis a)gaTo/n; ou)dei\s a)gaTo\s ei) mE\ ei(=s o( Teo/s.
Mk 10:18 ho de iEsus eipen autO, ti me legeis agaTon; udeis agaTos ei mE heis ho Teos.
Mk 10:18 ra----nsm- c--------- n-----nsm- v-3aai-s-- rp----dsm- ri----asn- rp----as-- v-2pai-s-- a-----asm- a-----nsm- a-----nsm- c--------- d--------- a-----nsm- ra----nsm- n-----nsm-
Mk 10:18 G3588 G1161 G2424 G2036 G0846 G5101 G3165 G3004 G0018 G3762 G0018 G1487 G3361 G1520 G3588 G2316
Mk 10:18 Jezus mu rzek: Czemu nazywasz Mnie dobrym? Nikt nie jest dobry, tylko sam Bg.
Mk 10:18
Mk 10:18 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:18
Mk 10:18  Jezus  powiedzia  go  e  wezwanie  Mnie  dobry  aden  korzyci  tylko  tylko  jeden  Bg
Mk 10:18 G2424 G2036 G0846 G5101 G3004 G3165 G0018 G3762 G0018 G1487 G3361 G1520 G2316
Mk 10:19 τὰς ἐντολὰς οἶδας· Μὴ φονεύσῃς, Μὴ μοιχεύσῃς, Μὴ κλέψῃς, Μὴ ψευδομαρτυρήσῃς, Μὴ ἀποστερήσῃς, Τίμα τὸν πατέρα σου καὶ τὴν μητέρα.                                              
Mk 10:19 ta\s e)ntola\s oi)=das: *mE\ foneu/sE|s, *mE\ moiCHeu/sE|s, *mE\ kle/PSE|s, *mE\ PSeudomarturE/sE|s, *mE\ a)posterE/sE|s, *ti/ma to\n pate/ra sou kai\ tE\n mEte/ra.
Mk 10:19 tas entolas oidas: mE foneusEs, mE moiCHeusEs, mE klePSEs, mE PSeudomartyrEsEs, mE aposterEsEs, tima ton patera su kai tEn mEtera.
Mk 10:19 ra----apf- n-----apf- v-2xai-s-- d--------- v-2aas-s-- d--------- v-2aas-s-- d--------- v-2aas-s-- d--------- v-2aas-s-- d--------- v-2aas-s-- v-2pad-s-- ra----asm- n-----asm- rp----gs-- c--------- ra----asf- n-----asf-
Mk 10:19 G3588 G1785 G1492 G3361 G5407 G3361 G3431 G3361 G2813 G3361 G5576 G3361 G0650 G5091 G3588 G3962 G4675 G2532 G3588 G3384
Mk 10:19 Znasz przykazania: Nie zabijaj, nie cudzo, nie kradnij, nie zeznawaj faszywie, nie oszukuj, czcij swego ojca i matk.
Mk 10:19
Mk 10:19 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:19
Mk 10:19  Wiedzie  przykaza  nie  cudzostwo  nie  zabi  nie  ukra  nie  faszywego wiadectwa  nie  Oszuka  Cze  ojciec  twj  i  matka
Mk 10:19 G1492 G1785 G3361 G3431 G3361 G5407 G3361 G2813 G3361 G5576 G3361 G0650 G5091 G3962 G4675 G2532 G3384
Mk 10:20 δὲ ἔφη αὐτῷ, Διδάσκαλε, ταῦτα πάντα ἐφυλαξάμην ἐκ νεότητός μου.                                                                
Mk 10:20 o( de\ e)/fE au)tO=|, *dida/skale, tau=ta pa/nta e)fulaXa/mEn e)k neo/tEto/s mou.
Mk 10:20 ho de efE autO, didaskale, tauta panta efylaXamEn ek neotEtos mu.
Mk 10:20 ra----nsm- c--------- v-3iai-s-- rp----dsm- n-----vsm- rd----apn- a-----apn- v-1ami-s-- p--------- n-----gsf- rp----gs--
Mk 10:20 G3588 G1161 G5346 G0846 G1320 G5023 G3956 G5442 G1537 G3503 G3450
Mk 10:20 On Mu rzek: Nauczycielu, wszystkiego tego przestrzegaem od mojej modoci.
Mk 10:20
Mk 10:20 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:20
Mk 10:20  za  powiedzia  w  odpowied  Nauczyciel  wszystko  to  przechowywane  z  modzie  mj
Mk 10:20 G1161 G2036 G0611 G0611 G1320 G3956 G5023 G5442 G1537 G3503 G3450
Mk 10:21 δὲ Ἰησοῦς ἐμβλέψας αὐτῷ ἠγάπησεν αὐτὸν καὶ εἶπεν αὐτῷ, Ἕν σε ὑστερεῖ· ὕπαγε ὅσα ἔχεις πώλησον καὶ δὸς [τοῖς] πτωχοῖς, καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν οὐρανῷ, καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι.                          
Mk 10:21 o( de\ *)iEsou=s e)mble/PSas au)tO=| E)ga/pEsen au)to\n kai\ ei)=pen au)tO=|, *(/en se u(sterei=: u(/page o(/sa e)/CHeis pO/lEson kai\ do\s [toi=s] ptOCHoi=s, kai\ e(/Xeis TEsauro\n e)n ou)ranO=|, kai\ deu=ro a)kolou/Tei moi.
Mk 10:21 ho de iEsus emblePSas autO EgapEsen auton kai eipen autO, hen se hysterei: hypage hosa eCHeis pOlEson kai dos [tois] ptOCHois, kai heXeis TEsauron en uranO, kai deuro akoluTei moi.
Mk 10:21 ra----nsm- c--------- n-----nsm- v--aapnsm- rp----dsm- v-3aai-s-- rp----asm- c--------- v-3aai-s-- rp----dsm- a-----nsn- rp----as-- v-3pai-s-- v-2pad-s-- rr----apn- v-2pai-s-- v-2aad-s-- c--------- v-2aad-s-- ra----dpm- a-----dpm- c--------- v-2fai-s-- n-----asm- p--------- n-----dsm- c--------- d--------- v-2pad-s-- rp----ds--
Mk 10:21 G3588 G1161 G2424 G1689 G0846 G0025 G0846 G2532 G2036 G0846 G1520 G4571 G5302 G5217 G3745 G2192 G4453 G2532 G1325 G3588 G4434 G2532 G2192 G2344 G1722 G3772 G2532 G1204 G0190 G3427
Mk 10:21 Wtedy Jezus spojrza z mioci na niego i rzek mu: Jednego ci brakuje. Id, sprzedaj wszystko, co masz, i rozdaj ubogim, a bdziesz mia skarb w niebie. Potem przyjd i chod za Mn.
Mk 10:21
Mk 10:21 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:21
Mk 10:21  Jezus  szukam  to  mio  jego  i  powiedzia  go  jeden  ty, wy  brak  I  wszystko  mie  Sprzeda  i  rozprowadza  biedny  i  bdzie  mie  skarb  w  niebo  i  przyj  i postpuj zgodnie  Mnie  przy  krzy
Mk 10:21 G2424 G1689 G0846 G0025 G0846 G2532 G2036 G0846 G1520 G4671 G5302 G5217 G3745 G2192 G4453 G2532 G1325 G4434 G2532 G2192 G2192 G2344 G1722 G3772 G2532 G1204 G0190 G3427 G0142 G4716
Mk 10:22 δὲ στυγνάσας ἐπὶ τῷ λόγῳ ἀπῆλθεν λυπούμενος, ἦν γὰρ ἔχων κτήματα πολλά.                                                            
Mk 10:22 o( de\ stugna/sas e)pi\ tO=| lo/gO| a)pE=lTen lupou/menos, E)=n ga\r e)/CHOn ktE/mata polla/.
Mk 10:22 ho de stygnasas epi tO logO apElTen lypumenos, En gar eCHOn ktEmata polla.
Mk 10:22 ra----nsm- c--------- v--aapnsm- p--------- ra----dsm- n-----dsm- v-3aai-s-- v--pppnsm- v-3iai-s-- c--------- v--papnsm- n-----apn- a-----apn-
Mk 10:22 G3588 G1161 G4768 G1909 G3588 G3056 G0565 G3076 G2258 G1063 G2192 G2933 G4183
Mk 10:22 Lecz on spochmurnia na te sowa i odszed zasmucony, mia bowiem wiele posiadoci.
Mk 10:22
Mk 10:22 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:22
Mk 10:22  za  zmieszany  z  to  sowa  od  z  smutek  e  w  to  by  wielki  majtek
Mk 10:22 G1161 G4768 G1909 G3588 G3056 G0565 G3076 G3076 G1063 G2192 G2192 G2258 G4183 G2933
Mk 10:23 Καὶ περιβλεψάμενος Ἰησοῦς λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ, Πῶς δυσκόλως οἱ τὰ χρήματα ἔχοντες εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελεύσονται.                                              
Mk 10:23 *kai\ periblePSa/menos o( *)iEsou=s le/gei toi=s maTEtai=s au)tou=, *pO=s dusko/lOs oi( ta\ CHrE/mata e)/CHontes ei)s tE\n basilei/an tou= Teou= ei)seleu/sontai.
Mk 10:23 kai periblePSamenos ho iEsus legei tois maTEtais autu, pOs dyskolOs hoi ta CHrEmata eCHontes eis tEn basileian tu Teu eiseleusontai.
Mk 10:23 c--------- v--ampnsm- ra----nsm- n-----nsm- v-3pai-s-- ra----dpm- n-----dpm- rp----gsm- d--------- d--------- ra----npm- ra----apn- n-----apn- v--papnpm- p--------- ra----asf- n-----asf- ra----gsm- n-----gsm- v-3fmi-p--
Mk 10:23 G2532 G4017 G3588 G2424 G3004 G3588 G3101 G0846 G4459 G1423 G3588 G3588 G5536 G2192 G1519 G3588 G0932 G3588 G2316 G1525
Mk 10:23 Wwczas Jezus spojrza wokoo i rzek do swoich uczniw: Jak trudno jest bogatym wej do krlestwa Boego.
Mk 10:23
Mk 10:23 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:23
Mk 10:23  I  szukam  okoo  Jezus  mwi  studentw  Jego  jako  trudny  z  bogactwo  wpisa  w  Krlestwo  Bg
Mk 10:23 G2532 G4017 G4017 G2424 G3004 G3101 G0846 G4459 G1423 G2192 G5536 G1525 G1519 G0932 G2316
Mk 10:24 οἱ δὲ μαθηταὶ ἐθαμβοῦντο ἐπὶ τοῖς λόγοις αὐτοῦ. δὲ Ἰησοῦς πάλιν ἀποκριθεὶς λέγει αὐτοῖς, Τέκνα, πῶς δύσκολόν ἐστιν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν·                                    
Mk 10:24 oi( de\ maTEtai\ e)Tambou=nto e)pi\ toi=s lo/gois au)tou=. o( de\ *)iEsou=s pa/lin a)pokriTei\s le/gei au)toi=s, *te/kna, pO=s du/skolo/n e)stin ei)s tE\n basilei/an tou= Teou= ei)selTei=n:
Mk 10:24 hoi de maTEtai eTambunto epi tois logois autu. ho de iEsus palin apokriTeis legei autois, tekna, pOs dyskolon estin eis tEn basileian tu Teu eiselTein:
Mk 10:24 ra----npm- c--------- n-----npm- v-3ipi-p-- p--------- ra----dpm- n-----dpm- rp----gsm- ra----nsm- c--------- n-----nsm- d--------- v--appnsm- v-3pai-s-- rp----dpm- n-----vpn- d--------- a-----nsn- v-3pai-s-- p--------- ra----asf- n-----asf- ra----gsm- n-----gsm- v--aan----
Mk 10:24 G3588 G1161 G3101 G2284 G1909 G3588 G3056 G0846 G3588 G1161 G2424 G3825 G0611 G3004 G0846 G5043 G4459 G1422 G2076 G1519 G3588 G0932 G3588 G2316 G1525
Mk 10:24 Uczniowie zdumieli si na Jego sowa, lecz Jezus powtrnie rzek im: Dzieci, jake trudno wej do krlestwa Boego <tym, ktrzy w dostatkach pokadaj ufno>.
Mk 10:24
Mk 10:24 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:24
Mk 10:24  Studentw  przeraony  z  sowa  Jego  Ale  Jezus  ponownie  mwi  ich  w  odpowied  dzieci  jako  trudny  e zaufanie  w  bogactwo  wpisa  w  Krlestwo  Bg
Mk 10:24 G3101 G2284 G1909 G3056 G0846 G1161 G2424 G3825 G3004 G0846 G0611 G0611 G5043 G4459 G1422 G3982 G1909 G5536 G1525 G1519 G0932 G2316
Mk 10:25 εὐκοπώτερόν ἐστιν κάμηλον διὰ [τῆς] τρυμαλιᾶς [τῆς] ῥαφίδος διελθεῖν πλούσιον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν.                                                    
Mk 10:25 eu)kopO/tero/n e)stin ka/mElon dia\ [tE=s] trumalia=s [tE=s] r(afi/dos dielTei=n E)\ plou/sion ei)s tE\n basilei/an tou= Teou= ei)selTei=n.
Mk 10:25 eukopOteron estin kamElon dia [tEs] trymalias [tEs] rafidos dielTein E plusion eis tEn basileian tu Teu eiselTein.
Mk 10:25 a-----nsnc v-3pai-s-- n-----asf- p--------- ra----gsf- n-----gsf- ra----gsf- n-----gsf- v--aan---- c--------- a-----asm- p--------- ra----asf- n-----asf- ra----gsm- n-----gsm- v--aan----
Mk 10:25 G2123 G2076 G2574 G1223 G3588 G5168 G3588 G4476 G1330 G2228 G4145 G1519 G3588 G0932 G3588 G2316 G1525
Mk 10:25 atwiej jest wielbdowi przej przez ucho igielne, ni bogatemu wej do krlestwa Boego.
Mk 10:25
Mk 10:25 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:25
Mk 10:25  Wygodniejsze  wielbd  pass  pass  przez  iga  uszy  ni  bogaty  wpisa  w  Krlestwo  Bg
Mk 10:25 G2123 G2574 G1330 G1525 G1223 G4476 G5168 G2228 G4145 G1525 G1519 G0932 G2316
Mk 10:26 οἱ δὲ περισσῶς ἐξεπλήσσοντο λέγοντες πρὸς ἑαυτούς, Καὶ τίς δύναται σωθῆναι;                                                                
Mk 10:26 oi( de\ perissO=s e)XeplE/ssonto le/gontes pro\s e(autou/s, *kai\ ti/s du/natai sOTE=nai;
Mk 10:26 hoi de perissOs eXeplEssonto legontes pros heautus, kai tis dynatai sOTEnai;
Mk 10:26 ra----npm- c--------- d--------- v-3ipi-p-- v--papnpm- p--------- rp----apm- c--------- ri----nsm- v-3pmi-s-- v--apn----
Mk 10:26 G3588 G1161 G4057 G1605 G3004 G4314 G1438 G2532 G5101 G1410 G4982
Mk 10:26 A oni tym bardziej si dziwili i mwili midzy sob: Kt wic moe si zbawi?
Mk 10:26
Mk 10:26 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:26
Mk 10:26  za  niezwykle  zdumiony  powiedzia  midzy  go  kto  za  moe  uciec
Mk 10:26 G1161 G4057 G1605 G3004 G4314 G1438 G5101 G2532 G1410 G4982
Mk 10:27 ἐμβλέψας αὐτοῖς Ἰησοῦς λέγει, Παρὰ ἀνθρώποις ἀδύνατον ἀλλ᾿ οὐ παρὰ θεῷ, πάντα γὰρ δυνατὰ παρὰ τῷ θεῷ.                                                  
Mk 10:27 e)mble/PSas au)toi=s o( *)iEsou=s le/gei, *para\ a)nTrO/pois a)du/naton a)ll' ou) para\ TeO=|, pa/nta ga\r dunata\ para\ tO=| TeO=|.
Mk 10:27 emblePSas autois ho iEsus legei, para anTrOpois adynaton all' u para TeO, panta gar dynata para tO TeO.
Mk 10:27 v--aapnsm- rp----dpm- ra----nsm- n-----nsm- v-3pai-s-- p--------- n-----dpm- a-----nsn- c--------- d--------- p--------- n-----dsm- a-----npn- c--------- a-----npn- p--------- ra----dsm- n-----dsm-
Mk 10:27 G1689 G0846 G3588 G2424 G3004 G3844 G0444 G0102 G0235 G3756 G3844 G2316 G3956 G1063 G1415 G3844 G3588 G2316
Mk 10:27 Jezus spojrza na nich i rzek: U ludzi to niemoliwe, ale nie u Boga; bo u Boga wszystko jest moliwe.
Mk 10:27
Mk 10:27 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:27
Mk 10:27  Jezus  spojrza  ich  mwi  mczyzn  mczyzn  niemoliwy  ale  nie  Bg  Bg  dla  wszystko  ewentualnie  Bg  Bg
Mk 10:27 G2424 G1689 G0846 G3004 G0444 G3844 G0102 G0235 G3756 G2316 G3844 G1063 G3956 G1415 G2316 G3844
Mk 10:28 Ἤρξατο λέγειν Πέτρος αὐτῷ, Ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφήκαμεν πάντα καὶ ἠκολουθήκαμέν σοι.                                                              
Mk 10:28 *)/ErXato le/gein o( *pe/tros au)tO=|, *)idou\ E(mei=s a)fE/kamen pa/nta kai\ E)kolouTE/kame/n soi.
Mk 10:28 ErXato legein ho petros autO, idu hEmeis afEkamen panta kai EkoluTEkamen soi.
Mk 10:28 v-3ami-s-- v--pan---- ra----nsm- n-----nsm- rp----dsm- x--------- rp----np-- v-1aai-p-- a-----apn- c--------- v-1xai-p-- rp----ds--
Mk 10:28 G0756 G3004 G3588 G4074 G0846 G2400 G2249 G0863 G3956 G2532 G0190 G4671
Mk 10:28 Wtedy Piotr zacz mwi do Niego: Oto my opucilimy wszystko i poszlimy za Tob.
Mk 10:28
Mk 10:28 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:28
Mk 10:28  I  rozpocz  Peter  mwi  Go  tutaj  my  lewo  wszystko  i  po  Ciebie
Mk 10:28 G2532 G0756 G4074 G3004 G0846 G2400 G2249 G0863 G3956 G2532 G0190 G4671
Mk 10:29 ἔφη Ἰησοῦς, Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐδείς ἐστιν ὃς ἀφῆκεν οἰκίαν ἀδελφοὺς ἀδελφὰς μητέρα πατέρα τέκνα ἀγροὺς ἕνεκεν ἐμοῦ καὶ ἕνεκεν τοῦ εὐαγγελίου,                            
Mk 10:29 e)/fE o( *)iEsou=s, *)amE\n le/gO u(mi=n, ou)dei/s e)stin o(\s a)fE=ken oi)ki/an E)\ a)delfou\s E)\ a)delfa\s E)\ mEte/ra E)\ pate/ra E)\ te/kna E)\ a)grou\s e(/neken e)mou= kai\ e(/neken tou= eu)aggeli/ou,
Mk 10:29 efE ho iEsus, amEn legO hymin, udeis estin hos afEken oikian E adelfus E adelfas E mEtera E patera E tekna E agrus heneken emu kai heneken tu euaNgeliu,
Mk 10:29 v-3iai-s-- ra----nsm- n-----nsm- x--------- v-1pai-s-- rp----dp-- a-----nsm- v-3pai-s-- rr----nsm- v-3aai-s-- n-----asf- c--------- n-----apm- c--------- n-----apf- c--------- n-----asf- c--------- n-----asm- c--------- n-----apn- c--------- n-----apm- p--------- rp----gs-- c--------- p--------- ra----gsn- n-----gsn-
Mk 10:29 G5346 G3588 G2424 G0281 G3004 G5213 G3762 G2076 G3739 G0863 G3614 G2228 G0080 G2228 G0079 G2228 G3384 G2228 G3962 G2228 G5043 G2228 G0068 G1752 G1700 G2532 G1752 G3588 G2098
Mk 10:29 Jezus odpowiedzia: Zaprawd, powiadam wam: Nikt nie opuszcza domu, braci, sistr, matki, ojca, dzieci i pl
Mk 10:29
Mk 10:29 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:29
Mk 10:29  Jezus  powiedzia  w  odpowied  naprawd  powiedzie  ty, wy  nie  nikt  kto  lewo  do domu  lub  bracia  lub  Pielgniarek  lub  ojciec  lub  matka  lub  ona  lub  Dzieci  lub  Ziemia  dla  Mnie  i  Ewangelia
Mk 10:29 G2424 G2036 G0611 G0611 G0281 G3004 G5213 G2076 G3762 G3739 G0863 G3614 G2228 G0080 G2228 G0079 G2228 G3962 G2228 G3384 G2228 G1135 G2228 G5043 G2228 G0068 G1752 G1700 G2532 G2098
Mk 10:30 ἐὰν μὴ λάβῃ ἑκατονταπλασίονα νῦν ἐν τῷ καιρῷ τούτῳ οἰκίας καὶ ἀδελφοὺς καὶ ἀδελφὰς καὶ μητέρας καὶ τέκνα καὶ ἀγροὺς μετὰ διωγμῶν, καὶ ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ζωὴν αἰώνιον.                          
Mk 10:30 e)a\n mE\ la/bE| e(katontaplasi/ona nu=n e)n tO=| kairO=| tou/tO| oi)ki/as kai\ a)delfou\s kai\ a)delfa\s kai\ mEte/ras kai\ te/kna kai\ a)grou\s meta\ diOgmO=n, kai\ e)n tO=| ai)O=ni tO=| e)rCHome/nO| DZOE\n ai)O/nion.
Mk 10:30 ean mE labE hekatontaplasiona nyn en tO kairO tutO oikias kai adelfus kai adelfas kai mEteras kai tekna kai agrus meta diOgmOn, kai en tO aiOni tO erCHomenO DZOEn aiOnion.
Mk 10:30 c--------- d--------- v-3aas-s-- a-----apn- d--------- p--------- ra----dsm- n-----dsm- rd----dsm- n-----apf- c--------- n-----apm- c--------- n-----apf- c--------- n-----apf- c--------- n-----apn- c--------- n-----apm- p--------- n-----gpm- c--------- p--------- ra----dsm- n-----dsm- ra----dsm- v--pmpdsm- n-----asf- a-----asf-
Mk 10:30 G1437 G3361 G2983 G1542 G3568 G1722 G3588 G2540 G5129 G3614 G2532 G0080 G2532 G0079 G2532 G3384 G2532 G5043 G2532 G0068 G3326 G1375 G2532 G1722 G3588 G0165 G3588 G2064 G2222 G0166
Mk 10:30 z powodu Mnie i z powodu Ewangelii, eby nie otrzyma stokro wicej teraz, w tym czasie, domw, braci, sistr, matek, dzieci i pl, wrd przeladowa, a ycia wiecznego w czasie przyszym.
Mk 10:30
Mk 10:30 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:30
Mk 10:30  i  nie  otrzymane  teraz  w  czas  te rzeczy  midzy  przeladowanie  w  sto  czasy  wicej  domy  i  bracia  i  Pielgniarek  i  i  matek  i  Dzieci  i  Ziemia  i  w  wiek  nadchodzcy  ycie  wieczny
Mk 10:30 G1487 G3361 G2983 G3568 G1722 G2540 G5129 G3326 G1375 G1542 G1542 G1542 G1542 G3614 G2532 G0080 G2532 G0079 G2532 G2532 G3384 G2532 G5043 G2532 G0068 G2532 G1722 G0165 G2064 G2222 G0166
Mk 10:31 πολλοὶ δὲ ἔσονται πρῶτοι ἔσχατοι καὶ [οἱ] ἔσχατοι πρῶτοι.                                                                    
Mk 10:31 polloi\ de\ e)/sontai prO=toi e)/sCHatoi kai\ [oi(] e)/sCHatoi prO=toi.
Mk 10:31 polloi de esontai prOtoi esCHatoi kai [hoi] esCHatoi prOtoi.
Mk 10:31 a-----npm- c--------- v-3fmi-p-- a-----npm- a-----npm- c--------- ra----npm- a-----npm- a-----npm-
Mk 10:31 G4183 G1161 G2071 G4413 G2078 G2532 G3588 G2078 G4413
Mk 10:31 Lecz wielu pierwszych bdzie ostatnimi, a ostatnich pierwszymi.
Mk 10:31
Mk 10:31 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:31
Mk 10:31  Wiele  za  bdzie  pierwszy  najnowszy  i  ostatnich  pierwszy
Mk 10:31 G4183 G1161 G2071 G4413 G2078 G2532 G2078 G4413
Mk 10:32 Ἦσαν δὲ ἐν τῇ ὁδῷ ἀναβαίνοντες εἰς Ἱεροσόλυμα, καὶ ἦν προάγων αὐτοὺς Ἰησοῦς, καὶ ἐθαμβοῦντο, οἱ δὲ ἀκολουθοῦντες ἐφοβοῦντο. καὶ παραλαβὼν πάλιν τοὺς δώδεκα ἤρξατο αὐτοῖς λέγειν τὰ μέλλοντα αὐτῷ συμβαίνειν,                      
Mk 10:32 *)=Esan de\ e)n tE=| o(dO=| a)nabai/nontes ei)s *(ieroso/luma, kai\ E)=n proa/gOn au)tou\s o( *)iEsou=s, kai\ e)Tambou=nto, oi( de\ a)kolouTou=ntes e)fobou=nto. kai\ paralabO\n pa/lin tou\s dO/deka E)/rXato au)toi=s le/gein ta\ me/llonta au)tO=| sumbai/nein,
Mk 10:32 Esan de en tE hodO anabainontes eis hierosolyma, kai En proagOn autus ho iEsus, kai eTambunto, hoi de akoluTuntes efobunto. kai paralabOn palin tus dOdeka ErXato autois legein ta mellonta autO symbainein,
Mk 10:32 v-3iai-p-- c--------- p--------- ra----dsf- n-----dsf- v--papnpm- p--------- n-----apn- c--------- v-3iai-s-- v--papnsm- rp----apm- ra----nsm- n-----nsm- c--------- v-3ipi-p-- ra----npm- c--------- v--papnpm- v-3imi-p-- c--------- v--aapnsm- d--------- ra----apm- a-----apm- v-3ami-s-- rp----dpm- v--pan---- ra----apn- v--papapn- rp----dsm- v--pan----
Mk 10:32 G2258 G1161 G1722 G3588 G3598 G0305 G1519 G2414 G2532 G2258 G4254 G0846 G3588 G2424 G2532 G2284 G3588 G1161 G0190 G5399 G2532 G3880 G3825 G3588 G1427 G0756 G0846 G3004 G3588 G3195 G0846 G4819
Mk 10:32 A kiedy byli w drodze, zdajc do Jerozolimy, Jezus wyprzedza ich, tak e si dziwili; ci za, ktrzy szli za Nim, byli strwoeni. Wzi znowu Dwunastu i zacz mwi im o tym, co miao Go spotka:
Mk 10:32
Mk 10:32 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:32
Mk 10:32  byy  w  sposb  rosnco  w  Jerozolima  Jezus  by  przed  ich  i  zdumiony  i  nastpujcy  byy  w  strach  I wezwa do  dwanacie  ponownie  rozpocz  ich  mwi  e  bdzie  Go
Mk 10:32 G2258 G1722 G3598 G0305 G1519 G2414 G2424 G2258 G4254 G0846 G2532 G2284 G2532 G0190 G5399 G5399 G5399 G3880 G1427 G3825 G0756 G0846 G3004 G3195 G4819 G0846
Mk 10:33 ὅτι Ἰδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς Ἱεροσόλυμα, καὶ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδοθήσεται τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ τοῖς γραμματεῦσιν, καὶ κατακρινοῦσιν αὐτὸν θανάτῳ καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν τοῖς ἔθνεσιν                                    
Mk 10:33 o(/ti *)idou\ a)nabai/nomen ei)s *(ieroso/luma, kai\ o( ui(o\s tou= a)nTrO/pou paradoTE/setai toi=s a)rCHiereu=sin kai\ toi=s grammateu=sin, kai\ katakrinou=sin au)to\n Tana/tO| kai\ paradO/sousin au)to\n toi=s e)/Tnesin
Mk 10:33 hoti idu anabainomen eis hierosolyma, kai ho hyios tu anTrOpu paradoTEsetai tois arCHiereusin kai tois grammateusin, kai katakrinusin auton TanatO kai paradOsusin auton tois eTnesin
Mk 10:33 d--------- x--------- v-1pai-p-- p--------- n-----apn- c--------- ra----nsm- n-----nsm- ra----gsm- n-----gsm- v-3fpi-s-- ra----dpm- n-----dpm- c--------- ra----dpm- n-----dpm- c--------- v-3fai-p-- rp----asm- n-----dsm- c--------- v-3fai-p-- rp----asm- ra----dpn- n-----dpn-
Mk 10:33 G3754 G2400 G0305 G1519 G2414 G2532 G3588 G5207 G3588 G0444 G3860 G3588 G0749 G2532 G3588 G1122 G2532 G2632 G0846 G2288 G2532 G3860 G0846 G3588 G1484
Mk 10:33 Oto idziemy do Jerozolimy. Tam Syn Czowieczy zostanie wydany arcykapanom i uczonym w Pimie. Oni ska Go na mier i wydadz poganom.
Mk 10:33
Mk 10:33 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:33
Mk 10:33  tutaj  wspi si  w  Jerozolima  i  Syn  Ludzki  umieci  bdzie  kapanw  i  uczeni w Pimie  i  potpia  Jego  mier  i  zdradza  Jego  Pogan
Mk 10:33 G2400 G0305 G1519 G2414 G2532 G5207 G0444 G3860 G3860 G0749 G2532 G1122 G2532 G2632 G0846 G2288 G2532 G3860 G0846 G1484
Mk 10:34 καὶ ἐμπαίξουσιν αὐτῷ καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ καὶ μαστιγώσουσιν αὐτὸν καὶ ἀποκτενοῦσιν, καὶ μετὰ τρεῖς ἡμέρας ἀναστήσεται.                                                      
Mk 10:34 kai\ e)mpai/Xousin au)tO=| kai\ e)mptu/sousin au)tO=| kai\ mastigO/sousin au)to\n kai\ a)poktenou=sin, kai\ meta\ trei=s E(me/ras a)nastE/setai.
Mk 10:34 kai empaiXusin autO kai emptysusin autO kai mastigOsusin auton kai apoktenusin, kai meta treis hEmeras anastEsetai.
Mk 10:34 c--------- v-3fai-p-- rp----dsm- c--------- v-3fai-p-- rp----dsm- c--------- v-3fai-p-- rp----asm- c--------- v-3fai-p-- c--------- p--------- a-----apf- n-----apf- v-3fmi-s--
Mk 10:34 G2532 G1702 G0846 G2532 G1716 G0846 G2532 G3146 G0846 G2532 G0615 G2532 G3326 G5140 G2250 G0450
Mk 10:34 I bd z Niego szydzi, opluj Go, ubiczuj i zabij, a po trzech dniach zmartwychwstanie.
Mk 10:34
Mk 10:34 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:34
Mk 10:34  i  do pomienia  Go  i  bdzie  bi  Jego  i  plu  Jego  i  zabi  Jego  i  trzeci  dzie  wzrost
Mk 10:34 G2532 G1702 G0846 G2532 G3146 G3146 G0846 G2532 G1716 G0846 G2532 G0615 G0846 G2532 G5154 G2250 G0450
Mk 10:35 Καὶ προσπορεύονται αὐτῷ Ἰάκωβος καὶ Ἰωάννης οἱ υἱοὶ Ζεβεδαίου λέγοντες αὐτῷ, Διδάσκαλε, θέλομεν ἵνα ἐὰν αἰτήσωμέν σε ποιήσῃς ἡμῖν.                                              
Mk 10:35 *kai\ prosporeu/ontai au)tO=| *)ia/kObos kai\ *)iOa/nnEs oi( ui(oi\ *DZebedai/ou le/gontes au)tO=|, *dida/skale, Te/lomen i(/na o(\ e)a\n ai)tE/sOme/n se poiE/sE|s E(mi=n.
Mk 10:35 kai prosporeuontai autO iakObos kai iOannEs hoi hyioi DZebedaiu legontes autO, didaskale, Telomen hina ho ean aitEsOmen se poiEsEs hEmin.
Mk 10:35 c--------- v-3pmi-p-- rp----dsm- n-----nsm- c--------- n-----nsm- ra----npm- n-----npm- n-----gsm- v--papnpm- rp----dsm- n-----vsm- v-1pai-p-- c--------- rr----asn- x--------- v-1aas-p-- rp----as-- v-2aas-s-- rp----dp--
Mk 10:35 G2532 G4365 G0846 G2385 G2532 G2491 G3588 G5207 G2199 G3004 G0846 G1320 G2309 G2443 G3739 G1437 G0154 G4571 G4160 G2254
Mk 10:35 Wtedy podeszli do Niego synowie Zebedeusza, Jakub i Jan, i rzekli: Nauczycielu, chcemy, eby nam uczyni to, o co Ci poprosimy.
Mk 10:35
Mk 10:35 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:35
Mk 10:35  zbliy  Go  synw  Zebedeusza  Jakuba  Jan  powiedzia  Nauczyciel  yczenie  e  wykonane  nas  ni  zapyta
Mk 10:35 G4365 G0846 G5207 G2199 G2385 G2491 G3004 G1320 G2309 G2443 G4160 G2254 G1437 G0154
Mk 10:36 δὲ εἶπεν αὐτοῖς, Τί θέλετέ [με] ποιήσω ὑμῖν;                                                                    
Mk 10:36 o( de\ ei)=pen au)toi=s, *ti/ Te/lete/ [me] poiE/sO u(mi=n;
Mk 10:36 ho de eipen autois, ti Telete [me] poiEsO hymin;
Mk 10:36 ra----nsm- c--------- v-3aai-s-- rp----dpm- ri----asn- v-2pai-p-- rp----as-- v-1aas-s-- rp----dp--
Mk 10:36 G3588 G1161 G2036 G0846 G5101 G2309 G3165 G4160 G5213
Mk 10:36 On ich zapyta: Co chcecie, ebym wam uczyni?
Mk 10:36
Mk 10:36 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:36
Mk 10:36  powiedzia  ich  e  potrzeba  Ja  wykonane  ty, wy
Mk 10:36 G2036 G0846 G5101 G2309 G3165 G4160 G5213
Mk 10:37 οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ, Δὸς ἡμῖν ἵνα εἷς σου ἐκ δεξιῶν καὶ εἷς ἐξ ἀριστερῶν καθίσωμεν ἐν τῇ δόξῃ σου.                                              
Mk 10:37 oi( de\ ei)=pan au)tO=|, *do\s E(mi=n i(/na ei(=s sou e)k deXiO=n kai\ ei(=s e)X a)risterO=n kaTi/sOmen e)n tE=| do/XE| sou.
Mk 10:37 hoi de eipan autO, dos hEmin hina heis su ek deXiOn kai heis eX aristerOn kaTisOmen en tE doXE su.
Mk 10:37 ra----npm- c--------- v-3aai-p-- rp----dsm- v-2aad-s-- rp----dp-- c--------- a-----nsm- rp----gs-- p--------- a-----gpn- c--------- a-----nsm- p--------- a-----gpn- v-1aas-p-- p--------- ra----dsf- n-----dsf- rp----gs--
Mk 10:37 G3588 G1161 G2036 G0846 G1325 G2254 G2443 G1520 G4675 G1537 G1188 G2532 G1520 G1537 G0710 G2523 G1722 G3588 G1391 G4675
Mk 10:37 Rzekli Mu: Daj nam, ebymy w Twojej chwale siedzieli jeden po prawej, drugi po lewej Twej stronie.
Mk 10:37
Mk 10:37 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:37
Mk 10:37  powiedzia  Go  da  nas  dosta  ty, wy  jeden  na  prawo  strona  i  inny  na  lewo  w  chwaa  Swj
Mk 10:37 G2036 G0846 G1325 G2254 G2523 G4675 G1520 G1537 G1188 G1188 G2532 G1520 G1537 G2176 G1722 G1391 G4675
Mk 10:38 δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, Οὐκ οἴδατε τί αἰτεῖσθε. δύνασθε πιεῖν τὸ ποτήριον ἐγὼ πίνω, τὸ βάπτισμα ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθῆναι;                                        
Mk 10:38 o( de\ *)iEsou=s ei)=pen au)toi=s, *ou)k oi)/date ti/ ai)tei=sTe. du/nasTe piei=n to\ potE/rion o(\ e)gO\ pi/nO, E)\ to\ ba/ptisma o(\ e)gO\ bapti/DZomai baptisTE=nai;
Mk 10:38 ho de iEsus eipen autois, uk oidate ti aiteisTe. dynasTe piein to potErion ho egO pinO, E to baptisma ho egO baptiDZomai baptisTEnai;
Mk 10:38 ra----nsm- c--------- n-----nsm- v-3aai-s-- rp----dpm- d--------- v-2xai-p-- ri----asn- v-2pmi-p-- v-2pmi-p-- v--aan---- ra----asn- n-----asn- rr----asn- rp----ns-- v-1pai-s-- c--------- ra----asn- n-----asn- rr----asn- rp----ns-- v-1ppi-s-- v--apn----
Mk 10:38 G3588 G1161 G2424 G2036 G0846 G3756 G1492 G5101 G0154 G1410 G4095 G3588 G4221 G3739 G1473 G4095 G2228 G3588 G0908 G3739 G1473 G0907 G0907
Mk 10:38 Jezus im odpar: Nie wiecie, o co prosicie. Czy moecie pi kielich, ktry Ja mam pi, albo przyj chrzest, ktrym Ja mam by ochrzczony?
Mk 10:38
Mk 10:38 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:38
Mk 10:38  Ale  Jezus  powiedzia  ich  nie  wiedzie  co  Zapyta  Moe  pi  puchar  ktry  Ja  pi  i  chrzest  chrzest  ktry  Ja  chrzest
Mk 10:38 G1161 G2424 G2036 G0846 G3756 G1492 G5101 G0154 G1410 G4095 G4221 G3739 G1473 G4095 G2532 G0907 G0908 G3739 G1473 G0907
Mk 10:39 οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ, Δυνάμεθα. δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, Τὸ ποτήριον ἐγὼ πίνω πίεσθε καὶ τὸ βάπτισμα ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθήσεσθε,                                        
Mk 10:39 oi( de\ ei)=pan au)tO=|, *duna/meTa. o( de\ *)iEsou=s ei)=pen au)toi=s, *to\ potE/rion o(\ e)gO\ pi/nO pi/esTe kai\ to\ ba/ptisma o(\ e)gO\ bapti/DZomai baptisTE/sesTe,
Mk 10:39 hoi de eipan autO, dynameTa. ho de iEsus eipen autois, to potErion ho egO pinO piesTe kai to baptisma ho egO baptiDZomai baptisTEsesTe,
Mk 10:39 ra----npm- c--------- v-3aai-p-- rp----dsm- v-1pmi-p-- ra----nsm- c--------- n-----nsm- v-3aai-s-- rp----dpm- ra----asn- n-----asn- rr----asn- rp----ns-- v-1pai-s-- v-2fmi-p-- c--------- ra----asn- n-----asn- rr----asn- rp----ns-- v-1ppi-s-- v-2fpi-p--
Mk 10:39 G3588 G1161 G2036 G0846 G1410 G3588 G1161 G2424 G2036 G0846 G3588 G4221 G3739 G1473 G4095 G4095 G2532 G3588 G0908 G3739 G1473 G0907 G0907
Mk 10:39 Odpowiedzieli Mu: Moemy. Lecz Jezus rzek do nich: Kielich, ktry Ja mam pi, pi bdziecie; i chrzest, ktry Ja mam przyj, wy rwnie przyjmiecie.
Mk 10:39
Mk 10:39 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:39
Mk 10:39  spotka  moe  Jezus  za  powiedzia  ich  puchar  ktry  Ja  pi  bdzie  bdzie  pi  i  chrzest  ktry  Ja  chrzest  bdzie  chrzest
Mk 10:39 G2036 G1410 G2424 G1161 G2036 G0846 G4221 G3739 G1473 G4095 G3303 G4095 G4095 G2532 G0908 G3739 G1473 G0907 G0907 G0907
Mk 10:40 τὸ δὲ καθίσαι ἐκ δεξιῶν μου ἐξ εὐωνύμων οὐκ ἔστιν ἐμὸν δοῦναι, ἀλλ᾿ οἷς ἡτοίμασται.                                                      
Mk 10:40 to\ de\ kaTi/sai e)k deXiO=n mou E)\ e)X eu)Onu/mOn ou)k e)/stin e)mo\n dou=nai, a)ll' oi(=s E(toi/mastai.
Mk 10:40 to de kaTisai ek deXiOn mu E eX euOnymOn uk estin emon dunai, all' ois hEtoimastai.
Mk 10:40 ra----asn- c--------- v--aan---- p--------- a-----gpn- rp----gs-- c--------- p--------- a-----gpn- d--------- v-3pai-s-- a-----nsn- v--aan---- c--------- rr----dpm- v-3xpi-s--
Mk 10:40 G3588 G1161 G2523 G1537 G1188 G3450 G2228 G1537 G2176 G3756 G2076 G1699 G1325 G0235 G3739 G2090
Mk 10:40 Nie do Mnie jednak naley da miejsce po mojej stronie prawej lub lewej, ale [dostanie si ono] tym, dla ktrych zostao przygotowane.
Mk 10:40
Mk 10:40 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:40
Mk 10:40  i  dosta  Mnie  na  prawo  strona  i  na  lewo  nie  Mnie  ale  kogo  przeznaczonych
Mk 10:40 G1161 G2523 G3450 G1537 G1188 G1188 G2532 G1537 G2176 G3756 G1699 G0235 G3739 G2090
Mk 10:41 Καὶ ἀκούσαντες οἱ δέκα ἤρξαντο ἀγανακτεῖν περὶ Ἰακώβου καὶ Ἰωάννου.                                                                  
Mk 10:41 *kai\ a)kou/santes oi( de/ka E)/rXanto a)ganaktei=n peri\ *)iakO/bou kai\ *)iOa/nnou.
Mk 10:41 kai akusantes hoi deka ErXanto aganaktein peri iakObu kai iOannu.
Mk 10:41 c--------- v--aapnpm- ra----npm- a-----npm- v-3ami-p-- v--pan---- p--------- n-----gsm- c--------- n-----gsm-
Mk 10:41 G2532 G0191 G3588 G1176 G0756 G0023 G4012 G2385 G2532 G2491
Mk 10:41 Gdy dziesiciu [pozostaych] to usyszao, poczli oburza si na Jakuba i Jana.
Mk 10:41
Mk 10:41 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:41
Mk 10:41  I  przesuchanie  dziesi  rozpocz  ze  w  Jakuba  i  Jan
Mk 10:41 G2532 G0191 G1176 G0756 G0023 G4012 G2385 G2532 G2491
Mk 10:42 καὶ προσκαλεσάμενος αὐτοὺς Ἰησοῦς λέγει αὐτοῖς, Οἴδατε ὅτι οἱ δοκοῦντες ἄρχειν τῶν ἐθνῶν κατακυριεύουσιν αὐτῶν καὶ οἱ μεγάλοι αὐτῶν κατεξουσιάζουσιν αὐτῶν.                                          
Mk 10:42 kai\ proskalesa/menos au)tou\s o( *)iEsou=s le/gei au)toi=s, *oi)/date o(/ti oi( dokou=ntes a)/rCHein tO=n e)TnO=n katakurieu/ousin au)tO=n kai\ oi( mega/loi au)tO=n kateXousia/DZousin au)tO=n.
Mk 10:42 kai proskalesamenos autus ho iEsus legei autois, oidate hoti hoi dokuntes arCHein tOn eTnOn katakyrieuusin autOn kai hoi megaloi autOn kateXusiaDZusin autOn.
Mk 10:42 c--------- v--ampnsm- rp----apm- ra----nsm- n-----nsm- v-3pai-s-- rp----dpm- v-2xai-p-- c--------- ra----npm- v--papnpm- v--pan---- ra----gpn- n-----gpn- v-3pai-p-- rp----gpn- c--------- ra----npm- a-----npm- rp----gpn- v-3pai-p-- rp----gpn-
Mk 10:42 G2532 G4341 G0846 G3588 G2424 G3004 G0846 G1492 G3754 G3588 G1380 G0757 G3588 G1484 G2634 G0846 G2532 G3588 G3173 G0846 G2715 G0846
Mk 10:42 A Jezus przywoa ich do siebie i rzek do nich: Wiecie, e ci, ktrzy uchodz za wadcw narodw, uciskaj je, a ich wielcy daj im odczu sw wadz.
Mk 10:42
Mk 10:42 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:42
Mk 10:42  Jezus  za  kiwa  ich  powiedzia  ich  wiedzie  e  ktre s uznane  ksit  Osoby  dominowa  ich  i  wielki  ich  dominowa  one
Mk 10:42 G2424 G1161 G4341 G0846 G3004 G0846 G1492 G3754 G1380 G0757 G1484 G2634 G0846 G2532 G3173 G0846 G2715 G0846
Mk 10:43 οὐχ οὕτως δέ ἐστιν ἐν ὑμῖν· ἀλλ᾿ ὃς ἂν θέλῃ μέγας γενέσθαι ἐν ὑμῖν, ἔσται ὑμῶν διάκονος,                                                    
Mk 10:43 ou)CH ou(/tOs de/ e)stin e)n u(mi=n: a)ll' o(\s a)\n Te/lE| me/gas gene/sTai e)n u(mi=n, e)/stai u(mO=n dia/konos,
Mk 10:43 uCH hutOs de estin en hymin: all' os an TelE megas genesTai en hymin, estai hymOn diakonos,
Mk 10:43 d--------- d--------- c--------- v-3pai-s-- p--------- rp----dp-- c--------- rr----nsm- x--------- v-3pas-s-- a-----nsm- v--amn---- p--------- rp----dp-- v-3fmi-s-- rp----gp-- n-----nsm-
Mk 10:43 G3756 G3779 G1161 G2076 G1722 G5213 G0235 G3739 G0302 G2309 G3173 G1096 G1722 G5213 G2071 G5216 G1249
Mk 10:43 Nie tak bdzie midzy wami. Lecz kto by midzy wami chcia si sta wielkim, niech bdzie sug waszym.
Mk 10:43
Mk 10:43 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:43
Mk 10:43  Ale  midzy  ty, wy  nie  bdzie  tak  i  kto  kto  chce  by  wicej  midzy  ty, wy  bdzie  ty, wy  suga
Mk 10:43 G1161 G1722 G5213 G3756 G2071 G3779 G0235 G1437 G3739 G2309 G1096 G3173 G1722 G5213 G2071 G5216 G1249
Mk 10:44 καὶ ὃς ἂν θέλῃ ἐν ὑμῖν εἶναι πρῶτος, ἔσται πάντων δοῦλος·                                                                
Mk 10:44 kai\ o(\s a)\n Te/lE| e)n u(mi=n ei)=nai prO=tos, e)/stai pa/ntOn dou=los:
Mk 10:44 kai hos an TelE en hymin einai prOtos, estai pantOn dulos:
Mk 10:44 c--------- rr----nsm- x--------- v-3pas-s-- p--------- rp----dp-- v--pan---- a-----nsm- v-3fmi-s-- a-----gpm- n-----nsm-
Mk 10:44 G2532 G3739 G0302 G2309 G1722 G5213 G1511 G4413 G2071 G3956 G1401
Mk 10:44 A kto by chcia by pierwszym midzy wami, niech bdzie niewolnikiem wszystkich.
Mk 10:44
Mk 10:44 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:44
Mk 10:44  i  kto  kto  chce  by  pierwszy  ty, wy  bdzie  wszystko  niewolnik
Mk 10:44 G2532 G0302 G3739 G2309 G1096 G4413 G5216 G2071 G1401 G3956
Mk 10:45 καὶ γὰρ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλθεν διακονηθῆναι ἀλλὰ διακονῆσαι καὶ δοῦναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ λύτρον ἀντὶ πολλῶν.                                                
Mk 10:45 kai\ ga\r o( ui(o\s tou= a)nTrO/pou ou)k E)=lTen diakonETE=nai a)lla\ diakonE=sai kai\ dou=nai tE\n PSuCHE\n au)tou= lu/tron a)nti\ pollO=n.
Mk 10:45 kai gar ho hyios tu anTrOpu uk ElTen diakonETEnai alla diakonEsai kai dunai tEn PSyCHEn autu lytron anti pollOn.
Mk 10:45 d--------- c--------- ra----nsm- n-----nsm- ra----gsm- n-----gsm- d--------- v-3aai-s-- v--apn---- c--------- v--aan---- c--------- v--aan---- ra----asf- n-----asf- rp----gsm- n-----asn- p--------- a-----gpm-
Mk 10:45 G2532 G1063 G3588 G5207 G3588 G0444 G3756 G2064 G1247 G0235 G1247 G2532 G1325 G3588 G5590 G0846 G3083 G0473 G4183
Mk 10:45 Bo i Syn Czowieczy nie przyszed, aby Mu suono, lecz eby suy i da swoje ycie na okup za wielu.
Mk 10:45
Mk 10:45 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:45
Mk 10:45  Dla  i  Syn  Ludzki  nie  przyj  Go  lepszy  ale  suy  i  da  mieszkaca  Jego  dla  Pokuta  wiele
Mk 10:45 G1063 G2532 G5207 G0444 G3756 G2064 G1247 G1247 G0235 G1247 G2532 G1325 G5590 G0846 G0473 G3083 G4183
Mk 10:46 Καὶ ἔρχονται εἰς Ἰεριχώ. καὶ ἐκπορευομένου αὐτοῦ ἀπὸ Ἰεριχὼ καὶ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ καὶ ὄχλου ἱκανοῦ υἱὸς Τιμαίου Βαρτιμαῖος τυφλὸς προσαίτης ἐκάθητο παρὰ τὴν ὁδόν.                                  
Mk 10:46 *kai\ e)/rCHontai ei)s *)ieriCHO/. kai\ e)kporeuome/nou au)tou= a)po\ *)ieriCHO\ kai\ tO=n maTEtO=n au)tou= kai\ o)/CHlou i(kanou= o( ui(o\s *timai/ou *bartimai=os tuflo\s prosai/tEs e)ka/TEto para\ tE\n o(do/n.
Mk 10:46 kai erCHontai eis ieriCHO. kai ekporeuomenu autu apo ieriCHO kai tOn maTEtOn autu kai oCHlu hikanu ho hyios timaiu bartimaios tyflos prosaitEs ekaTEto para tEn hodon.
Mk 10:46 c--------- v-3pmi-p-- p--------- n-----asf- c--------- v--pmpgsm- rp----gsm- p--------- n-----gsf- c--------- ra----gpm- n-----gpm- rp----gsm- c--------- n-----gsm- a-----gsm- ra----nsm- n-----nsm- n-----gsm- n-----nsm- a-----nsm- n-----nsm- v-3imi-s-- p--------- ra----asf- n-----asf-
Mk 10:46 G2532 G2064 G1519 G2410 G2532 G1607 G0846 G0575 G2410 G2532 G3588 G3101 G0846 G2532 G3793 G2425 G3588 G5207 G5090 G0924 G5185 G4319 G2521 G3844 G3588 G3598
Mk 10:46 Tak przyszli do Jerycha. Gdy wraz z uczniami i sporym tumem wychodzi z Jerycha, niewidomy ebrak, Bartymeusz, syn Tymeusza, siedzia przy drodze.
Mk 10:46
Mk 10:46 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:46
Mk 10:46  Przyj  w  Jericho  I  obecnie  z  Jericho  z  studentw  Z  i  zestaw  Osoby  Bartymeusz  syn  Timaeus  lepy  sob  w  droga  pytanie
Mk 10:46 G2064 G1519 G2410 G2532 G1607 G0575 G2410 G2532 G3101 G0846 G2532 G2425 G3793 G0924 G5207 G5090 G5185 G2521 G3844 G3598 G4319
Mk 10:47 καὶ ἀκούσας ὅτι Ἰησοῦς Ναζαρηνός ἐστιν ἤρξατο κράζειν καὶ λέγειν, Υἱὲ Δαυὶδ Ἰησοῦ, ἐλέησόν με.                                                      
Mk 10:47 kai\ a)kou/sas o(/ti *)iEsou=s o( *naDZarEno/s e)stin E)/rXato kra/DZein kai\ le/gein, *ui(e\ *daui\d *)iEsou=, e)le/Eso/n me.
Mk 10:47 kai akusas hoti iEsus ho naDZarEnos estin ErXato kraDZein kai legein, hyie dauid iEsu, eleEson me.
Mk 10:47 c--------- v--aapnsm- c--------- n-----nsm- ra----nsm- a-----nsm- v-3pai-s-- v-3ami-s-- v--pan---- c--------- v--pan---- n-----vsm- n-----gsm- n-----vsm- v-2aad-s-- rp----as--
Mk 10:47 G2532 G0191 G3754 G2424 G3588 G3479 G2076 G0756 G2896 G2532 G3004 G5207 G5207 G2424 G1653 G3165
Mk 10:47 Ten syszc, e to jest Jezus z Nazaretu, zacz woa: Jezusie, Synu Dawida, ulituj si nade mn!
Mk 10:47
Mk 10:47 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:47
Mk 10:47  Przesuchanie  e  to  Jezus  Nazaretu  rozpocz  paka  i  mwi  Jezus  Syn  Dawid  miosierdzie  mnie
Mk 10:47 G0191 G3754 G2076 G2424 G3480 G0756 G2896 G2532 G3004 G2424 G5207 G1138 G1653 G3165
Mk 10:48 καὶ ἐπετίμων αὐτῷ πολλοὶ ἵνα σιωπήσῃ· δὲ πολλῷ μᾶλλον ἔκραζεν, Υἱὲ Δαυίδ, ἐλέησόν με.                                                        
Mk 10:48 kai\ e)peti/mOn au)tO=| polloi\ i(/na siOpE/sE|: o( de\ pollO=| ma=llon e)/kraDZen, *ui(e\ *daui/d, e)le/Eso/n me.
Mk 10:48 kai epetimOn autO polloi hina siOpEsE: ho de pollO mallon ekraDZen, hyie dauid, eleEson me.
Mk 10:48 c--------- v-3iai-p-- rp----dsm- a-----npm- c--------- v-3aas-s-- ra----nsm- c--------- a-----dsn- d--------- v-3iai-s-- n-----vsm- n-----gsm- v-2aad-s-- rp----as--
Mk 10:48 G2532 G2008 G0846 G4183 G2443 G4623 G3588 G1161 G4183 G3123 G2896 G5207 G1138 G1653 G3165
Mk 10:48 Wielu nastawao na niego, eby umilk. Lecz on jeszcze goniej woa: Synu Dawida, ulituj si nade mn!
Mk 10:48
Mk 10:48 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:48
Mk 10:48  Wiele  przymusowej  jego  milcze  ale  wicej  wicej  by  paka  Syn  Dawid  miosierdzie  mnie
Mk 10:48 G4183 G2008 G0846 G4623 G1161 G3123 G4183 G2896 G2896 G5207 G1138 G1653 G3165
Mk 10:49 καὶ στὰς Ἰησοῦς εἶπεν, Φωνήσατε αὐτόν. καὶ φωνοῦσιν τὸν τυφλὸν λέγοντες αὐτῷ, Θάρσει, ἔγειρε, φωνεῖ σε.                                                    
Mk 10:49 kai\ sta\s o( *)iEsou=s ei)=pen, *fOnE/sate au)to/n. kai\ fOnou=sin to\n tuflo\n le/gontes au)tO=|, *Ta/rsei, e)/geire, fOnei= se.
Mk 10:49 kai stas ho iEsus eipen, fOnEsate auton. kai fOnusin ton tyflon legontes autO, Tarsei, egeire, fOnei se.
Mk 10:49 c--------- v--aapnsm- ra----nsm- n-----nsm- v-3aai-s-- v-2aad-p-- rp----asm- c--------- v-3pai-p-- ra----asm- a-----asm- v--papnpm- rp----dsm- v-2pad-s-- v-2pad-s-- v-3pai-s-- rp----as--
Mk 10:49 G2532 G2476 G3588 G2424 G2036 G5455 G0846 G2532 G5455 G3588 G5185 G3004 G0846 G2293 G1453 G5455 G4571
Mk 10:49 Jezus przystan i rzek: Zawoajcie go! I przywoali niewidomego, mwic mu: Bd dobrej myli, wsta, woa ci.
Mk 10:49
Mk 10:49 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:49
Mk 10:49  Jezus  zatrzymany  sortowane  jego  wezwanie  Powoanie  lepy  mwi  go  nie  Strach  Powsta  powoanie  ty, wy
Mk 10:49 G2424 G2476 G2036 G0846 G5455 G5455 G5185 G3004 G0846 G2293 G2293 G1453 G5455 G4571
Mk 10:50 δὲ ἀποβαλὼν τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ ἀναπηδήσας ἦλθεν πρὸς τὸν Ἰησοῦν.                                                                
Mk 10:50 o( de\ a)pobalO\n to\ i(ma/tion au)tou= a)napEdE/sas E)=lTen pro\s to\n *)iEsou=n.
Mk 10:50 ho de apobalOn to himation autu anapEdEsas ElTen pros ton iEsun.
Mk 10:50 ra----nsm- c--------- v--aapnsm- ra----asn- n-----asn- rp----gsm- v--aapnsm- v-3aai-s-- p--------- ra----asm- n-----asm-
Mk 10:50 G3588 G1161 G0577 G3588 G2440 G0846 G0450 G2064 G4314 G3588 G2424
Mk 10:50 On zrzuci z siebie paszcz, zerwa si i przyszed do Jezusa.
Mk 10:50
Mk 10:50 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:50
Mk 10:50  spada  si  top  odzie  ra  przyj  do  Jezus
Mk 10:50 G0577 G0846 G2440 G2440 G0450 G2064 G4314 G2424
Mk 10:51 καὶ ἀποκριθεὶς αὐτῷ Ἰησοῦς εἶπεν, Τί σοι θέλεις ποιήσω; δὲ τυφλὸς εἶπεν αὐτῷ, Ραββουνι, ἵνα ἀναβλέψω.                                                  
Mk 10:51 kai\ a)pokriTei\s au)tO=| o( *)iEsou=s ei)=pen, *ti/ soi Te/leis poiE/sO; o( de\ tuflo\s ei)=pen au)tO=|, *rabbouni, i(/na a)nable/PSO.
Mk 10:51 kai apokriTeis autO ho iEsus eipen, ti soi Teleis poiEsO; ho de tyflos eipen autO, rabbuni, hina anablePSO.
Mk 10:51 c--------- v--appnsm- rp----dsm- ra----nsm- n-----nsm- v-3aai-s-- ri----asn- rp----ds-- v-2pai-s-- v-1aas-s-- ra----nsm- c--------- a-----nsm- v-3aai-s-- rp----dsm- n-----vsm- c--------- v-1aas-s--
Mk 10:51 G2532 G0611 G0846 G3588 G2424 G2036 G5101 G4671 G2309 G4160 G3588 G1161 G5185 G2036 G0846 G4461 G2443 G0308
Mk 10:51 A Jezus przemwi do niego: Co chcesz, abym ci uczyni? Powiedzia Mu niewidomy: Rabbuni, ebym przejrza.
Mk 10:51
Mk 10:51 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:51
Mk 10:51  Odpowiedzi  go  Jezus  pytanie  co  ty, wy  potrzeba  z  Mnie  lepy  powiedzia  Go  Nauczyciel  e  moe zobaczy
Mk 10:51 G0611 G0846 G2424 G3004 G5101 G4671 G2309 G4160 G4160 G5185 G2036 G0846 G4462 G2443 G0308
Mk 10:52 καὶ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ, Ὕπαγε, πίστις σου σέσωκέν σε. καὶ εὐθὺς ἀνέβλεψεν, καὶ ἠκολούθει αὐτῷ ἐν τῇ ὁδῷ.                                              
Mk 10:52 kai\ o( *)iEsou=s ei)=pen au)tO=|, *(/upage, E( pi/stis sou se/sOke/n se. kai\ eu)Tu\s a)ne/blePSen, kai\ E)kolou/Tei au)tO=| e)n tE=| o(dO=|.
Mk 10:52 kai ho iEsus eipen autO, hypage, hE pistis su sesOken se. kai euTys aneblePSen, kai EkoluTei autO en tE hodO.
Mk 10:52 c--------- ra----nsm- n-----nsm- v-3aai-s-- rp----dsm- v-2pad-s-- ra----nsf- n-----nsf- rp----gs-- v-3xai-s-- rp----as-- c--------- a-----nsm- v-3aai-s-- c--------- v-3iai-s-- rp----dsm- p--------- ra----dsf- n-----dsf-
Mk 10:52 G2532 G3588 G2424 G2036 G0846 G5217 G3588 G4102 G4675 G4982 G4571 G2532 G2117 G0308 G2532 G0190 G0846 G1722 G3588 G3598
Mk 10:52 Jezus mu rzek: Id, twoja wiara ci uzdrowia. Natychmiast przejrza i szed za Nim drog.
Mk 10:52
Mk 10:52 Tumaczenie automatyczne z numeracj Stronga (umieszczone tymczasowo) - zob. opis na stronie gwnej
Mk 10:52
Mk 10:52  Jezus  powiedzia  go  I  wiara  twj  zapisanych  ty, wy  I  natychmiast  przejrze  i  i  dla  Jezus  na  droga
Mk 10:52 G2424 G2036 G0846 G5217 G4102 G4675 G4982 G4571 G2532 G2112 G0308 G2532 G0190 G0190 G2424 G1722 G3598
Copyright by Cezary Podolski