Pokaż linię numer: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
L01 | 1 | Job 23:1 | Job 23 | Job 23:1 | 1 Hiob <0347> odpowiedział <06030> (08799) i powiedział: <0559> (08799) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:1 | Hiob na to odpowiedział i rzekł: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:1 | וַיַּ֥עַן | אִיּ֗וֹב | וַיֹּאמַֽר׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:1 | וַ/יַּ֥עַן | אִיּ֗וֹב | וַ/יֹּאמַֽר׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:1 | wai• <ja> •'an | i• <jow> , | wai•jo• <Mar> . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:1 | H6030 ![]() |
H0347 ![]() |
H0559 ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:1 | testify | Job | answer | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:1 | świadczyć | Praca | odpowiedź | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:1 | answered | Then Job | and said | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:1 | odpowiedział: | Hiob | i powiedział: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:1 | vai·Ya·'an | i·Yov, | vai·yo·Mar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:1 | waj ja an | ij jow | waj jo mar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:1 | wayyaº`an | ´iyyôb | wayyö´mar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:1 | 189/329 | 22/58 | 3687/5298 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:1 | Then Job answered and said, | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:1 | 1 Then Job <0347> answered <06030> (08799) and said <0559> (08799), | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:2 | Job 23:2 | 2 Nawet na dzień <03117> jest moja skarga <07879> gorzki <04805>: mój skok <03027> jest cięższy <03513> (08804) niż mój jęk <0585>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:2 | I dziś ma skarga jest gorzka, bo ręką swą ból mi zadaje. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:2 | גַּם־ | הַ֭יּוֹם | מְרִ֣י | שִׂחִ֑י | יָ֝דִ֗י | כָּבְדָ֥ה | עַל־ | אַנְחָתִֽי׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:2 | גַּם־ | הַ֭/יּוֹם | מְרִ֣י | שִׂחִ֑/י | יָ֝דִ֗/י | כָּבְדָ֥ה | עַל־ | אַנְחָתִֽ/י׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:2 | gam- | <Hai> •jom | me• <Ri> | si• <Chi> ; | ja• <Di> , | ka•we• <Da> | al- | 'an•cha• <Ti> . | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:2 | H1571 ![]() |
H3117 ![]() |
H4805 ![]() |
H7879 ![]() |
H3027 ![]() |
H3513 ![]() |
H5921 ![]() |
H0585 ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:2 | again | age | bitter | babbling | able | abounding with | above | groaning | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:2 | ponownie | wiek | gorzki | gaworzenia | w stanie | obfitujący w | powyżej | jęk | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:2 | Even | Even to day | bitter | [is] my complaint | my stroke | is heavier | despite | than my groaning | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:2 | Nawet | Nawet na dzień | gorzki | [Jest] moja skarga | mój skok | jest cięższy | mimo | niż mój jęk | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:2 | gam- | Hai·yom | me·Ri | si·Chi; | ya·Di, | ka·ve·Dah | al- | 'an·cha·Ti. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:2 | Gam - haj jom | me ri | si Hi | ja di | Kaw da | al - an Ha ti | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:2 | Gam-hayyôm | mürî | SìHî | yädî | Käbdâ | `al-´anHätî | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:2 | 464/768 | 1524/2302 | 5/23 | 7/13 | 1054/1608 | 61/114 | 3475/5759 | 2/11 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:2 | Even to day [is] my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:2 | 2 Even to day <03117> is my complaint <07879> bitter <04805>: my stroke <03027> is heavier <03513> (08804) than my groaning <0585>. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:3 | Job 23:3 | 3 Oh <05414> (08799) Wiedziałem <03045> (08804), gdzie mógłbym znaleźć <04672> (08799) Go! że mogę przyjść <0935> (08799) nawet na fotelu <08499>! | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:3 | Obym ja wiedział, gdzie można Go znaleźć, jak dotrzeć do Jego stolicy? | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:3 | מִֽי־ | יִתֵּ֣ן | יָ֭דַעְתִּי | וְאֶמְצָאֵ֑הוּ | אָ֝ב֗וֹא | עַד־ | תְּכוּנָתֽוֹ׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:3 | מִֽי־ | יִתֵּ֣ן | יָ֭דַעְתִּי | וְ/אֶמְצָאֵ֑/הוּ | אָ֝ב֗וֹא | עַד־ | תְּכוּנָתֽ/וֹ׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:3 | mi- | jit• <Ten> | <ja> •da'•ti | we•'em•ca•' <E> •hu; | a• <wo> , | ad- | te•chu•na• <To> . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:3 | H4310 ![]() |
H5414 ![]() |
H3045 ![]() |
H4672 ![]() |
H0935 ![]() |
H5704 ![]() |
H8499 ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:3 | any | add | acknowledge | be able | abide | against | seat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:3 | każdy | dodać | przyznać | móc | przestrzegać | przed | siedziba | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:3 | Oh | Oh that | I knew | where I might find | him [that] I might come | against | [even] to his seat | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:3 | O | Oh | Wiedziałam | gdzie mogę znaleźć | go [że] mogę przyjść | przed | [Nawet] na swoje miejsce | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:3 | mi- | yit·Ten | Ya·da'·ti | ve·'em·tza·'E·hu; | a·Vo, | ad- | te·chu·na·To. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:3 | mi - jiT Ten | ja da Ti | we em ca e hu | a wo | ad - Te chu na to | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:3 | mî|-yiTTën | yäda`Tî | wü´emcä´ëºhû | ´äbô´ | `ad-Tükûnätô | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:3 | 184/422 | 1345/2007 | 438/934 | 300/453 | 1724/2550 | 900/1259 | 1/1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:3 | Oh that I knew where I might find him! [that] I might come [even] to his seat! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:3 | 3 Oh that <05414> (08799) I knew <03045> (08804) where I might find <04672> (08799) him! that I might come <0935> (08799) even to his seat <08499>! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:4 | Job 23:4 | 4 chciałbym zamówić <06186> (08799) moja przyczyna <04941> <06440 przed> go i wypełnij <04390> (08762) moje usta <06310> z argumentami <08433>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:4 | Wszcząłbym przed Nim swą sprawę i pełne dowodów miał usta. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:4 | אֶעֶרְכָ֣ה | לְפָנָ֣יו | מִשְׁפָּ֑ט | וּ֝פִ֗י | אֲמַלֵּ֥א | תוֹכָחֽוֹת׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:4 | אֶעֶרְכָ֣ה | לְ/פָנָ֣י/ו | מִשְׁפָּ֑ט | וּ֝/פִ֗/י | אֲמַלֵּ֥א | תוֹכָחֽוֹת׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:4 | 'e•'er• <Cha> | le•fa• <Naw> | misz• <Pat> ; | u• <Fi> , | 'a•mal• <Le> | to•cha• <Chot> . | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:4 | H6186 ![]() |
H6440 ![]() |
H4941 ![]() |
H6310 ![]() |
H4390 ![]() |
H8433 ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:4 | array | accept | adversary | according | accomplish | among | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:4 | tablica | przyjąć | przeciwnik | zgodnie | zrealizować | wśród | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:4 | I would order | before | [my] cause | my mouth | him and fill | with arguments | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:4 | Chciałbym zamówić | przed | [Moje] przyczyną | moje usta | go i wypełnij | z argumentami | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:4 | 'e·'er·Chah | le·fa·Nav | mish·Pat; | u·Fi, | 'a·mal·Le | to·cha·Chot. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:4 | e er cha | le fa naw | misz Pat | u fi | a mal le | to cha Hot | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:4 | ´e`erkâ | lüpänäyw | mišPä† | ûpî | ´ámallë´ | tôkäHôt | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:4 | 50/76 | 1411/2127 | 166/419 | 248/497 | 124/253 | 3/28 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:4 | I would order [my] cause before him, and fill my mouth with arguments. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:4 | 4 I would order <06186> (08799) my cause <04941> before <06440> him, and fill <04390> (08762) my mouth <06310> with arguments <08433>. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:5 | Job 23:5 | 5 nie wiem <03045> (08799) wyrazy <04405>, który odpowie <06030> (08799) ja i zrozumieć <0995> (08799) co powie <0559> (08799) do mnie. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:5 | Gdybym znał słowa obrony, wiedział, co On mi odpowie... | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:5 | אֵ֭דְעָה | מִלִּ֣ים | יַעֲנֵ֑נִי | וְ֝אָבִ֗ינָה | מַה־ | יֹּ֥אמַר | לִֽי׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:5 | אֵ֭דְעָה | מִלִּ֣ים | יַעֲנֵ֑/נִי | וְ֝/אָבִ֗ינָה | מַה־ | יֹּ֥אמַר | לִֽ/י׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:5 | ' <E> •de•'a | mil• <Lim> | ja•'a• <Ne> •ni; | we•'a• <wi> •na, | mah- | <jo> •mar | <Li> . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:5 | H3045 ![]() |
H4405 ![]() |
H6030 ![]() |
H0995 ![]() |
H4100 ![]() |
H0559 ![]() |
H0000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:5 | acknowledge | answer | testify | attend | how long | answer | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:5 | przyznać | odpowiedź | świadczyć | uczęszczać | jak długo | odpowiedź | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:5 | I would know | the words | [which] he would answer | me and understand | what | what he would say | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:5 | Chciałbym wiedzieć | słowa | [Które] chciał odpowiedzieć | ja i zrozumieć | co | co powie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:5 | 'E·de·'ah | mil·Lim | ya·'a·Ne·ni; | ve·'a·Vi·nah, | mah- | Yo·mar | Li. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:5 | e da | mil lim | ja a ne ni | we a wi na | ma - jjo mar | li | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:5 | ´ëd`â | millîm | ya`ánëºnî | wü´äbîºnâ | mà-yyöº´mar | lî | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:5 | 439/934 | 15/38 | 190/329 | 41/168 | 431/744 | 3688/5298 | 4346/6522 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:5 | I would know the words [which] he would answer me, and understand what he would say unto me. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:5 | 5 I would know <03045> (08799) the words <04405> which he would answer <06030> (08799) me, and understand <0995> (08799) what he would say <0559> (08799) unto me. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:6 | Job 23:6 | 6 Czy on powoływać <07378> (08799) przed <05978> mnie jego wielka <07230> power <03581>? Nie, ale włożył <07760> (08799) siły we mnie. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:6 | Czy natrze na mnie gwałtownie? Raczej zwróci na mnie uwagę. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:6 | הַבְּרָב־ | כֹּ֭חַ | יָרִ֣יב | עִמָּדִ֑י | לֹ֥א | אַךְ־ | ה֝֗וּא | יָשִׂ֥ם | בִּֽי׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:6 | הַ/בְּ/רָב־ | כֹּ֭חַ | יָרִ֣יב | עִמָּדִ֑/י | לֹ֥א | אַךְ־ | ה֝֗וּא | יָשִׂ֥ם | בִּֽ/י׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:6 | hab•be•row- | <Ko> •ach | ja• <Riw> | 'im•ma• <Di> ; | lo | ach- | <Hu> , | ja• <Sim> | <Bi> . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:6 | H7227 ![]() |
H3581 ![]() |
H7378 ![]() |
H5978 ![]() |
H3808 ![]() |
H0389 ![]() |
H1931 ![]() |
H7760 ![]() |
H0000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:6 | in abundance | ability | adversary | against | before | also | he | appoint | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:6 | w obfitości | zdolność | przeciwnik | przed | przed | również | on | powołać | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:6 | in abundance | ability | Will he plead | against | not | surely | he | pay | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:6 | w obfitości | zdolność | Będzie powoływać | przed | nie | na pewno | on | płacić | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:6 | hab·be·rov- | Ko·ach | ya·Riv | 'im·ma·Di; | lo | ach- | Hu, | ya·Sim | Bi. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:6 | haB Be row - Ko aH | ja riw | im ma di | lo | ach - hu | ja sim | Bi | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:6 | haBBürob-KöªH | yärîb | `immädî | lö´ | ´ak-hû´ | yäSìm | Bî | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:6 | 190/462 | 56/124 | 29/64 | 34/44 | 2764/5164 | 92/161 | 1297/1867 | 337/581 | 4347/6522 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:6 | Will he plead against me with [his] great power? No; but he would put [strength] in me. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:6 | 6 Will he plead <07378> (08799) against <05978> me with his great <07230> power <03581>? No; but he would put <07760> (08799) strength in me. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:7 | Job 23:7 | 7 Nie sprawiedliwi <03477> może zakwestionować <03198> (08737) z nim, więc powinien zostać dostarczony <06403> (08762) na zawsze <05331> z moim sędzią <08199> (08802). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:7 | Z Nim się prawuję niewinny. Mój sędzia wypuści mnie wolno. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:7 | שָׁ֗ם | יָ֭שָׁר | נוֹכָ֣ח | עִמּ֑וֹ | וַאֲפַלְּטָ֥ה | לָ֝נֶ֗צַח | מִשֹּׁפְטִֽי׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:7 | שָׁ֗ם | יָ֭שָׁר | נוֹכָ֣ח | עִמּ֑/וֹ | וַ/אֲפַלְּטָ֥ה | לָ֝/נֶ֗צַח | מִ/שֹּׁפְטִֽ/י׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:7 | <szam> , | <ja> •szor | no• <Chach> | im• <Mo> ; | wa•'a•fal•le• <Ta> | la• <Ne> •cach, | misz•szo•fe• <Ti> . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:7 | H8033 ![]() |
H3477 ![]() |
H3198 ![]() |
H5973 ![]() |
H6403 ![]() |
H5331 ![]() |
H8199 ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:7 | in it | convenient | appoint | accompanying | calve | alway | avenge | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:7 | w tym | wygodny | powołać | towarzyszący | oderwać się od lodowca | sprecyzowane | pomścić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:7 | There | There the righteous | might dispute | and I | with him so should I be delivered | for ever | from my judge | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:7 | Tam | Jest sprawiedliwy | może spór | i ja | z nim tak powinny być dostarczane | na zawsze | z mojego sędziego | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:7 | Sham, | Ya·shor | no·Chach | im·Mo; | va·'a·fal·le·Tah | la·Ne·tzach, | mish·sho·fe·Ti. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:7 | szam | ja szar | no chaH | im mo | wa a fal le ta | la ne caH | misz szof ti | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:7 | šäm | yäšär | nôkäH | `immô | wa´ápallü†â | läneºcaH | miššöp†î | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:7 | 580/832 | 54/120 | 26/59 | 859/1043 | 4/25 | 7/44 | 102/201 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:7 | There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:7 | 7 There the righteous <03477> might dispute <03198> (08737) with him; so should I be delivered <06403> (08762) for ever <05331> from my judge <08199> (08802). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:8 | Job 23:8 | 8 Oto idę <01980> (08799) do przodu <06924>, ale tam nie ma, a do tyłu <0268>, ale nie mogę dostrzec <0995> (08799) go: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:8 | Pójdę na wschód: tam Go nie ma; na zachód - nie mogę Go dostrzec. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:8 | הֵ֤ן | קֶ֣דֶם | אֶהֱלֹ֣ךְ | וְאֵינֶ֑נּוּ | וְ֝אָח֗וֹר | וְֽלֹא־ | אָבִ֥ין | לֽוֹ׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:8 | הֵ֤ן | קֶ֣דֶם | אֶהֱלֹ֣ךְ | וְ/אֵינֶ֑/נּוּ | וְ֝/אָח֗וֹר | וְֽ/לֹא־ | אָבִ֥ין | לֽ/וֹ׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:8 | hen | <Ke> •dem | 'e•he• <Loch> | we•'e• <Nen> •nu; | we•'a• <Chor> , | we•lo- | 'a• <win> | lo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:8 | H2005 ![]() |
H6924 ![]() |
H1980 ![]() |
H0369 ![]() |
H0268 ![]() |
H3808 ![]() |
H0995 ![]() |
H0000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:8 | behold | aforetime | along | else | after | before | attend | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:8 | ujrzeć | niegdyś | wzdłuż | więcej | po | przed | uczęszczać | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:8 | Behold | forward | Behold I go | else | but he [is] not [there] and backward | cannot | but I cannot perceive | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:8 | Ujrzeć | naprzód | Oto idę | więcej | ale on [jest] nie [tam] i do tyłu | nie może | ale nie mogę dostrzec | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:8 | hen | Ke·dem | 'e·he·Loch | ve·'ei·Nen·nu; | ve·'a·Chor, | ve·lo- | 'a·Vin | lo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:8 | hen | qe dem | e he loch | we e nen nu | we a Hor | we lo - a win | lo | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:8 | hën | qeºdem | ´ehélök | wü´êneºnnû | wü´äHôr | wü|lö´-´äbîn | lô | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:8 | 117/317 | 47/87 | 1055/1542 | 338/786 | 10/41 | 2765/5164 | 42/168 | 4348/6522 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:8 | Behold, I go forward, but he [is] not [there]; and backward, but I cannot perceive him: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:8 | 8 Behold, I go <01980> (08799) forward <06924>, but he is not there; and backward <0268>, but I cannot perceive <0995> (08799) him: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:9 | Job 23:9 | 9 Z lewej strony <08040>, gdzie doth pracować <06213> (08800), ale nie mogę oglądać <02372> (08799) go: on hideth <05848> (08799) sam na prawicy <03225>, że Nie widzę <07200> (08799) go: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:9 | Na lewo sieje zniszczenie - nie widzę, na prawo się kryje - nie dojrzę. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:9 | שְׂמֹ֣אול | בַּעֲשֹׂת֣וֹ | וְלֹא־ | אָ֑חַז | יַעְטֹ֥ף | יָ֝מִ֗ין | וְלֹ֣א | אֶרְאֶֽה׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:9 | שְׂמֹ֣אול | בַּ/עֲשֹׂת֣/וֹ | וְ/לֹא־ | אָ֑חַז | יַעְטֹ֥ף | יָ֝מִ֗ין | וְ/לֹ֣א | אֶרְאֶֽה׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:9 | se• <Mol> | ba•'a•so• <To> | we•lo- | ' <A> •chaz; | ja'• <Tof> | ja• <Min> , | we• <Lo> | 'er•' <e> . | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:9 | H8040 ![]() |
H6213 ![]() |
H3808 ![]() |
H2372 ![]() |
H5848 ![]() |
H3225 ![]() |
H3808 ![]() |
H7200 ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:9 | left hand | accomplish | before | behold | cover | left-handed | before | advise self | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:9 | lewa ręka | zrealizować | przed | ujrzeć | pokryć | lewą ręką | przed | doradzać siebie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:9 | On the left hand | where he doth work | cannot | but I cannot behold | [him] he hideth | himself on the right hand | cannot | that I cannot see | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:9 | Po lewej stronie | gdzie doth pracować | nie może | ale nie mogę oglądać | [Mu] on hideth | się po prawej stronie | nie może | że nie widzę | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:9 | se·Mol | ba·'a·so·To | ve·lo- | 'A·chaz; | ya'·Tof | ya·Min, | ve·Lo | 'er·'Eh. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:9 | se mowl | Ba a so to | we lo - a Haz | ja tof | ja min | we lo | e re | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:9 | Sümöº´wl | Ba`áSötô | wülö´-´äºHaz | ya`†öp | yämîn | wülö´ | ´er´è | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:9 | 39/54 | 1844/2617 | 2766/5164 | 9/51 | 3/16 | 62/138 | 2767/5164 | 783/1296 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:9 | On the left hand, where he doth work, but I cannot behold [him]: he hideth himself on the right hand, that I cannot see [him]: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:9 | 9 On the left hand <08040>, where he doth work <06213> (08800), but I cannot behold <02372> (08799) him: he hideth <05848> (08799) himself on the right hand <03225>, that I cannot see <07200> (08799) him: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:10 | Job 23:10 | 10 Lecz On zna <03045> (08804) sposób <01870>, które biorę <05978>: kiedy bowiem próbował <0974> (08804) ja będę wychodzić <03318> (08799) jako złota <02091>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:10 | Lecz On zna drogę, którą kroczę, z prób wyjdę czysty jak złoto. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:10 | כִּֽי־ | יָ֭דַע | דֶּ֣רֶךְ | עִמָּדִ֑י | בְּ֝חָנַ֗נִי | כַּזָּהָ֥ב | אֵצֵֽא׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:10 | כִּֽי־ | יָ֭דַע | דֶּ֣רֶךְ | עִמָּדִ֑/י | בְּ֝חָנַ֗/נִי | כַּ/זָּהָ֥ב | אֵצֵֽא׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:10 | ki- | <ja> •da' | <De> •rech | 'im•ma• <Di> ; | be•cha• <Na> •ni, | kaz•za• <Haw> | 'e• <ce> . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:10 | H3588 ![]() |
H3045 ![]() |
H1870 ![]() |
H5978 ![]() |
H0974 ![]() |
H2091 ![]() |
H3318 ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:10 | inasmuch | acknowledge | along | against | examine | gold | after | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:10 | ponieważ | przyznać | wzdłuż | przed | zbadać | złoto | po | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:10 | for | But he knoweth | the way | that I take | [when] he hath tried | as gold | me I shall come forth | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:10 | dla | Ale on wie | sposób | że biorę | [Kiedy] on hath próbował | jak złoto | ja będę wychodzić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:10 | ki- | Ya·da' | De·rech | 'im·ma·Di; | be·cha·Na·ni, | kaz·za·Hav | 'e·Tze. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:10 | Ki - ja da | De rech | im ma di | Be Ha na ni | Kaz za haw | e ce | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:10 | Kî|-yäda` | Deºrek | `immädî | BüHänaºnî | Kazzähäb | ´ëcë´ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:10 | 2443/4478 | 440/934 | 299/700 | 35/44 | 6/29 | 320/389 | 751/1060 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:10 | But he knoweth the way that I take: [when] he hath tried me, I shall come forth as gold. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:10 | 10 But he knoweth <03045> (08804) the way <01870> that I take <05978>: when he hath tried <0974> (08804) me, I shall come forth <03318> (08799) as gold <02091>. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:11 | Job 23:11 | 11 Moja stopa <07272> bowiem odbyło <0270> (08804) jego kroki <0838>, jego sposób <01870> ja przechowywane <08104> (08804), a nie spadła <05186> (08686). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:11 | Moja noga kroczy w ślad za Nim, nie zbaczam, idę Jego ścieżką; | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:11 | בַּ֭אֲשֻׁרוֹ | אָחֲזָ֣ה | רַגְלִ֑י | דַּרְכּ֖וֹ | שָׁמַ֣רְתִּי | וְלֹא־ | אָֽט׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:11 | בַּ֭/אֲשֻׁר/וֹ | אָחֲזָ֣ה | רַגְלִ֑/י | דַּרְכּ֖/וֹ | שָׁמַ֣רְתִּי | וְ/לֹא־ | אָֽט׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:11 | ba•'a•szu•ro | 'a•cha• <Za> | rag• <Li> ; | dar• <Ko> | sza• <Mar> •ti | we•lo- | ' <At> . | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:11 | H0838 ![]() |
H0270 ![]() |
H7272 ![]() |
H1870 ![]() |
H8104 ![]() |
H3808 ![]() |
H5186 ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:11 | going | seize | be able to endure | along | beward | before | afternoon | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:11 | będzie | zajęcia | być w stanie wytrzymać | wzdłuż | beward | przed | popołudnie | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:11 | his steps | hath held | My foot | his way | have I kept | and not | and not declined | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:11 | Jego kroki | kto ma odbyło | Moja noga | jego sposób | nie trzymałem | i nie | i nie spadła | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:11 | ba·'a·shu·ro | 'a·cha·Zah | rag·Li; | dar·Ko | sha·Mar·ti | ve·lo- | 'At. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:11 | Ba a szu ro | a Ha za | rag li | Dar Ko | sza mar Ti | we lo - at | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:11 | Ba´ášùrô | ´äHázâ | raglî | DarKô | šämaºrTî | wülö´-´ä† | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:11 | 1/9 | 42/68 | 132/241 | 300/700 | 284/468 | 2768/5164 | 96/211 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:11 | My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:11 | 11 My foot <07272> hath held <0270> (08804) his steps <0838>, his way <01870> have I kept <08104> (08804), and not declined <05186> (08686). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:12 | Job 23:12 | 12 Ani ja wrócił <04185> (08686) z przykazania <04687> z jego ustach <08193>, mam ceniona <06845> (08804) wyrazy <0561> z jego ust <06310> ponad moje potrzeby < 02706> jedzenie. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:12 | nie gardzę nakazem warg Jego i w sercu słowa ust Jego chowam. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:12 | מִצְוַ֣ת | שְׂ֭פָתָיו | וְלֹ֣א | אָמִ֑ישׁ | מֵ֝חֻקִּ֗י | צָפַ֥נְתִּי | אִמְרֵי־ | פִֽיו׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:12 | מִצְוַ֣ת | שְׂ֭פָתָי/ו | וְ/לֹ֣א | אָמִ֑ישׁ | מֵ֝/חֻקִּ֗/י | צָפַ֥נְתִּי | אִמְרֵי־ | פִֽי/ו׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:12 | mic• <wat> | fa•taw | we• <Lo> | 'a• <Misz> ; | me•chuk• <Ki> , | ca• <Fan> •ti | im•re- | <Fiw> . | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:12 | H4687 ![]() |
H8193 ![]() |
H3808 ![]() |
H4185 ![]() |
H2706 ![]() |
H6845 ![]() |
H0561 ![]() |
H6310 ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:12 | commanded | band | before | cease | appointed | reserve | answer | according | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:12 | przykazał | pasmo | przed | zaprzestać | wyznaczony | rezerwa | odpowiedź | zgodnie | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:12 | from the commandment | of his lips | have not | Neither have I gone back | more than my necessary | I have esteemed | the words | of his mouth | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:12 | z przykazaniem | z jego ust | mieć nie | Ani ja wrócił | więcej niż moje potrzeby | Mam cenione | słowa | z jego ust | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:12 | mitz·Vat | fa·tav | ve·Lo | 'a·Mish; | me·chuk·Ki, | tza·Fan·ti | im·rei- | Fiv. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:12 | mic wat | se fa taw | we lo | a misz | me Huq qi | ca fan Ti | im re - fiw | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:12 | micwat | Süpätäyw | wülö´ | ´ämîš | mëHuqqî | cäpaºnTî | ´imrê-pîw | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:12 | 128/178 | 63/173 | 2769/5164 | 6/19 | 71/125 | 10/29 | 12/48 | 249/497 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:12 | Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have esteemed the words of his mouth more than my necessary [food]. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:12 | 12 Neither have I gone back <04185> (08686) from the commandment <04687> of his lips <08193>; I have esteemed <06845> (08804) the words <0561> of his mouth <06310> more than my necessary <02706> food. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:13 | Job 23:13 | 13 Ale on jest w jednym <0259> umysł i kto może okazać <07725> (08686) go? i co jego dusza <05315> zapragniesz <0183> (08765), nawet, że czyni <06213> (08799). | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:13 | Lecz On doświadcza, kto zmieni? On postanowił, wykonał. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:13 | וְה֣וּא | בְ֭אֶחָד | וּמִ֣י | יְשִׁיבֶ֑נּוּ | וְנַפְשׁ֖וֹ | אִוְּתָ֣ה | וַיָּֽעַשׂ׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:13 | וְ/ה֣וּא | בְ֭/אֶחָד | וּ/מִ֣י | יְשִׁיבֶ֑/נּוּ | וְ/נַפְשׁ֖/וֹ | אִוְּתָ֣ה | וַ/יָּֽעַשׂ׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:13 | we• <Hu> | <we> •'e•chod | u• <Mi> | je•szi• <wen> •nu; | we•naf• <szo> | 'iw•we• <Ta> | wai• <ja> •'as. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:13 | H1931 ![]() |
H0259 ![]() |
H4310 ![]() |
H7725 ![]() |
H5315 ![]() |
H0183 ![]() |
H6213 ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:13 | he | a | any | break | any | covet | accomplish | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:13 | on | każdy | złamać | każdy | pożądać | zrealizować | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:13 | He | But he [is] in one | and who | [mind] and who can turn | him? and [what] his soul | desireth | even [that] he doeth | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:13 | On | Ale on [jest] w jednym | a kto | [Umysł] i kto może włączyć | go? i [co] duszę | zapragniesz | nawet [to], że czyni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:13 | ve·Hu | Ve·'e·chod | u·Mi | ye·shi·Ven·nu; | ve·naf·Sho | 'iv·ve·Tah | vai·Ya·'as. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:13 | we hu | we e Had | u mi | je szi wen nu | we naf szo | iw we ta | waj ja as | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:13 | wühû´ | bü´eHäd | ûmî | yüšîbeºnnû | wünapšô | ´iwwütâ | wayyäº`aS | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:13 | 1298/1867 | 731/961 | 185/422 | 592/1041 | 355/751 | 9/22 | 1845/2617 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:13 | But he [is] in one [mind], and who can turn him? and [what] his soul desireth, even [that] he doeth. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:13 | 13 But he is in one <0259> mind, and who can turn <07725> (08686) him? and what his soul <05315> desireth <0183> (08765), even that he doeth <06213> (08799). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:14 | Job 23:14 | 14 Albowiem performeth <07999> (08686) rzecz, która jest powoływany <02706> dla mnie i wielu <07227> takie <02007> rzeczy są ze sobą. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:14 | Plany wykonać potrafi. Wiele ich tai w swym sercu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:14 | כִּ֭י | יַשְׁלִ֣ים | חֻקִּ֑י | וְכָהֵ֖נָּה | רַבּ֣וֹת | עִמּֽוֹ׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:14 | כִּ֭י | יַשְׁלִ֣ים | חֻקִּ֑/י | וְ/כָ/הֵ֖נָּה | רַבּ֣וֹת | עִמּֽ/וֹ׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:14 | ki | jasz• <Lim> | chuk• <Ki> ; | we•cha• <Hen> •na | rab• <Bot> | im• <Mo> . | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:14 | H3588 ![]() |
H7999 ![]() |
H2706 ![]() |
H2007 ![]() |
H7227 ![]() |
H5973 ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:14 | inasmuch | make amends | appointed | in | in abundance | accompanying | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:14 | ponieważ | zadośćuczynić | wyznaczony | w | w obfitości | towarzyszący | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:14 | for | For he performeth | [the thing that is] appointed | such | for me and many | with | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:14 | dla | Bo performeth | [Rzeczą, która jest] mianowany | taki | dla mnie i dla wielu | z | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:14 | ki | yash·Lim | chuk·Ki; | ve·cha·Hen·nah | rab·Bot | im·Mo. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:14 | Ki | jasz lim | Huq qi | we cha hen na | raB Bot | im mo | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:14 | Kî | yašlîm | Huqqî | wükähëºnnâ | raBBôt | `immô | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:14 | 2444/4478 | 55/116 | 72/125 | 24/48 | 191/462 | 860/1043 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:14 | For he performeth [the thing that is] appointed for me: and many such [things are] with him. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:14 | 14 For he performeth <07999> (08686) the thing that is appointed <02706> for me: and many <07227> such <02007> things are with him. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:15 | Job 23:15 | 15 Dlatego jestem zmartwiony <0926> (08735) w jego obecności <06440>: kiedy uważam <0995> (08709), obawiam się <06342> (08799) od niego. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:15 | Więc drżę przed Jego obliczem, ze strachem o Nim rozmyślam, | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:15 | עַל־ | כֵּ֭ן | מִפָּנָ֣יו | אֶבָּהֵ֑ל | אֶ֝תְבּוֹנֵ֗ן | וְאֶפְחַ֥ד | מִמֶּֽנּוּ׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:15 | עַל־ | כֵּ֭ן | מִ/פָּנָ֣י/ו | אֶבָּהֵ֑ל | אֶ֝תְבּוֹנֵ֗ן | וְ/אֶפְחַ֥ד | מִמֶּֽ/נּוּ׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:15 | al- | ken | mip•pa• <Naw> | 'eb•ba• <Hel> ; | et•bo• <Nen> , | we•'ef• <Chad> | mi• <Men> •nu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:15 | H5921 ![]() |
H3651 ![]() |
H6440 ![]() |
H0926 ![]() |
H0995 ![]() |
H6342 ![]() |
H4480 ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:15 | above | after that | accept | be affrighted afraid | attend | be afraid | above | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:15 | powyżej | po tym | przyjąć | być affrighted boi | uczęszczać | bać się | powyżej | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:15 | and | at | at his presence | Therefore am I troubled | when I consider | I am afraid | at | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:15 | i | w | w jego obecności | Dlatego jestem zmartwiony | kiedy uważam | Obawiam się, | w | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:15 | al- | ken | mip·pa·Nav | 'eb·ba·Hel; | et·bo·Nen, | ve·'ef·Chad | mi·Men·nu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:15 | al - Ken | miP Pa naw | eB Ba hel | et Bo nen | we ef Had | mim men nu | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:15 | `al-Kën | miPPänäyw | ´eBBähël | ´etBônën | wü´epHad | mimmeºnnû | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:15 | 3476/5759 | 377/767 | 1412/2127 | 15/37 | 43/168 | 5/25 | 838/1215 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:15 | Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:15 | 15 Therefore am I troubled <0926> (08735) at his presence <06440>: when I consider <0995> (08709), I am afraid <06342> (08799) of him. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:16 | Job 23:16 | 16 Albowiem Bóg <0410> czyni moje serce <03820> miękki <07401> (08689), a Wszechmogący <07706> troubleth <0926> (08689) ja: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:16 | Bóg grozą przenika me serce, Wszechmocny napełnia mnie lękiem. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:16 | וְ֭אֵל | הֵרַ֣ךְ | לִבִּ֑י | וְ֝שַׁדַּ֗י | הִבְהִילָֽנִי׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:16 | וְ֭/אֵל | הֵרַ֣ךְ | לִבִּ֑/י | וְ֝/שַׁדַּ֗י | הִבְהִילָֽ/נִי׃ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:16 | <we> •'el | he• <Rach> | lib• <Bi> ; | we•szad• <Dai> , | hiw•hi• <La> •ni. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:16 | H0410 ![]() |
H7401 ![]() |
H3820 ![]() |
H7706 ![]() |
H0926 ![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:16 | God | faint | care for | Almighty | be affrighted afraid | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:16 | Bóg | słaby | dbałość o | Wszechmocny | być affrighted boi | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:16 | For God | soft | maketh my heart | and the Almighty | troubleth | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:16 | Dla Boga | miękki | czyni moje serce | i Wszechmogący | troubleth | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:16 | Ve·'el | he·Rach | lib·Bi; | ve·shad·Dai, | hiv·hi·La·ni. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:16 | we el | he rach | liB Bi | we szaD Daj | hiw hi la ni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:16 | wü´ël | hërak | liBBî | wüšaDDay | hibhîläºnî | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:16 | 92/248 | 4/8 | 183/592 | 27/48 | 16/37 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:16 | For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:16 | 16 For God <0410> maketh my heart <03820> soft <07401> (08689), and the Almighty <07706> troubleth <0926> (08689) me: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L01 | 1 | Job 23:17 | Job 23:17 | 17 Bo nie został odcięty <06789> (08738) przed <06440> mrok <02822>, ani kto ma pokrył <03680> (08765) ciemność <0652> z mojej twarzy <06440>. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L02 | 2 | Job 23:17 | Bodajbym w mroku zaginął, ciemności miał przed oczami! | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L03 | 3 | Job 23:17 | כִּֽי־ | לֹ֣א | נִ֭צְמַתִּי | מִפְּנֵי־ | חֹ֑שֶׁךְ | וּ֝מִפָּנַ֗י | כִּסָּה־ | אֹֽפֶל׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L04 | 4 | Job 23:17 | כִּֽי־ | לֹ֣א | נִ֭צְמַתִּי | מִ/פְּנֵי־ | חֹ֑שֶׁךְ | וּ֝/מִ/פָּנַ֗/י | כִּסָּה־ | אֹֽפֶל׃ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L05 | 5 | Job 23:17 | ki- | lo | <Nic> •mat•ti | mip•pe•ne- | <Cho> •szech; | u•mip•pa• <Nai> , | kis•sah- | ' <O> •fel. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L06 | 6 | Job 23:17 | H3588 ![]() |
H3808 ![]() |
H6789 ![]() |
H6440 ![]() |
H2822 ![]() |
H6440 ![]() |
H3680 ![]() |
H0652 ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L07 | 7 | Job 23:17 | inasmuch | before | consume | accept | dark | accept | clad self | darkness | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L08 | 8 | Job 23:17 | ponieważ | przed | konsumować | przyjąć | ciemny | przyjąć | platerowane siebie | ciemność | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L09 | 9 | Job 23:17 | for | Nor | Because I was not cut off | before | the darkness | from my face | [neither] hath he covered | the darkness | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L10 | 10 | Job 23:17 | dla | Ani | Ponieważ nie został odcięty | przed | ciemność | z mojej twarzy | [Nie] kto ma on pokryty | ciemność | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L11 | 11 | Job 23:17 | ki- | lo | Nitz·mat·ti | mip·pe·nei- | Cho·shech; | u·mip·pa·Nai, | kis·sah- | 'O·fel. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L12 | 12 | Job 23:17 | Ki - lo | nic maT Ti | miP Pe ne - Ho szech | u miP Pa naj | Kis sa - o fel | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L13 | 13 | Job 23:17 | Kî|-lö´ | nicmaTTî | miPPünê-Höºšek | ûmiPPänay | Kissâ-´öºpel | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L14 | 14 | Job 23:17 | 2445/4478 | 2770/5164 | 3/15 | 1413/2127 | 30/80 | 1414/2127 | 69/151 | 4/9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L15 | 15 | Job 23:17 | Because I was not cut off before the darkness, [neither] hath he covered the darkness from my face. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
L16 | 16 | Job 23:17 | 17 Because I was not cut off <06789> (08738) before <06440> the darkness <02822>, neither hath he covered <03680> (08765) the darkness <0652> from my face <06440>. |
© Cezary Podolski