| L01 | 1J5_9 | εἰ | τὴν | μαρτυρίαν | τῶν | ἀνθρώπων | λαμβάνομεν, | ἡ | μαρτυρία | τοῦ | θεοῦ | μείζων | ἐστίν, | ὅτι | αὕτη | ἐστὶν | ἡ | μαρτυρία | τοῦ | θεοῦ, | ὅτι | μεμαρτύρηκεν | περὶ | τοῦ | υἱοῦ | αὐτοῦ. |
| L02 | 1J5_9 | ei) | tE\n | marturi/an | tO=n | a)nTrO/pOn | lamba/nomen, | E( | marturi/a | tou= | Teou= | mei/DZOn | e)sti/n, | o(/ti | au(/tE | e)sti\n | E( | marturi/a | tou= | Teou=, | o(/ti | memartu/rEken | peri\ | tou= | ui(ou= | au)tou=. |
| L03 | 1J5_9 | ei | tEn | martyrian | tOn | anTrOpOn | lambanomen, | hE | martyria | tu | Teu | meiDZOn | estin, | hoti | hautE | estin | hE | martyria | tu | Teu, | hoti | memartyrEken | peri | tu | hyiu | autu. |
| L04 | 1J5_9 | c---------![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() | ra----gpm-![]() | n-----gpm-![]() | v-1pai-p--![]() | ra----nsf-![]() | n-----nsf-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | a-----nsfc![]() | v-3pai-s--![]() | c---------![]() | rd----nsf-![]() | v-3pai-s--![]() | ra----nsf-![]() | n-----nsf-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | c---------![]() | v-3xai-s--![]() | p---------![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | rp----gsm-![]() |
| L05 | 1J5_9 | G1487![]() | G3588![]() | G3141![]() | G3588![]() | G444![]() | G2983![]() | G3588![]() | G3141![]() | G3588![]() | G2316![]() | G3187![]() | G2076![]() | G3754![]() | G3778![]() | G2076![]() | G3588![]() | G3141![]() | G3588![]() | G2316![]() | G3754![]() | G3140![]() | G4012![]() | G3588![]() | G5207![]() | G846![]() |
| L06 | 1J5_9 | Jeśli przyjmujemy świadectwo ludzi - to świadectwo Boże więcej znaczy, ponieważ jest to świadectwo Boga, które dał o swoim Synu. | ||||||||||||||||||||||||
| L07 | 1J5_9 | Jeśli G1487 przyjmujemy G2983 świadectwo G3141 ludzi G444 – to świadectwo G3141 Boże G2316 więcej znaczy G3187 , ponieważ G3754 to G3778 jest G2076 świadectwo G3141 Boga G2316 , które dał G3140 o swoim Synu G4012 G846 G5207 . |
||||||||||||||||||||||||





























