| L01 | 1Kor10_25 | Πᾶν | τὸ | ἐν | μακέλλῳ | πωλούμενον | ἐσθίετε | μηδὲν | ἀνακρίνοντες | διὰ | τὴν | συνείδησιν, |
| L02 | 1Kor10_25 | *pa=n | to\ | e)n | make/llO| | pOlou/menon | e)sTi/ete | mEde\n | a)nakri/nontes | dia\ | tE\n | sunei/dEsin, |
| L03 | 1Kor10_25 | pan | to | en | makellO | pOlumenon | esTiete | mEden | anakrinontes | dia | tEn | syneidEsin, |
| L04 | 1Kor10_25 | a-----asn-![]() | ra----asn-![]() | p---------![]() | n-----dsn-![]() | v--pppasn-![]() | v-2pad-p--![]() | a-----asn-![]() | v--papnpm-![]() | p---------![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() |
| L05 | 1Kor10_25 | G3956![]() | G3588![]() | G1722![]() | G3111![]() | G4453![]() | G2068![]() | G3367![]() | G350![]() | G1223![]() | G3588![]() | G4893![]() |
| L06 | 1Kor10_25 | Tak więc wszystko, cokolwiek w jatce sprzedają, spożywajcie, niczego nie dociekając - dla spokoju sumienia. | ||||||||||
| L07 | 1Kor10_25 | Tak więc wszystko G3956 , cokolwiek w jatce G3111 sprzedają G4453 , spożywajcie G2068 , niczego G3367 nie dociekając G350 - dla spokoju sumienia G4893 G1223 . |
||||||||||



















