1Kor12_24

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 1Kor12_24 τὰ δὲ εὐσχήμονα ἡμῶν οὐ χρείαν ἔχει. ἀλλὰ θεὸς συνεκέρασεν τὸ σῶμα, τῷ ὑστερουμένῳ περισσοτέραν δοὺς τιμήν,
L02 1Kor12_24 ta\ de\ eu)sCHE/mona E(mO=n ou) CHrei/an e)/CHei. a)lla\ o( Teo\s suneke/rasen to\ sO=ma, tO=| u(steroume/nO| perissote/ran dou\s timE/n,
L03 1Kor12_24 ta de eusCHEmona hEmOn u CHreian eCHei. alla ho Teos synekerasen to sOma, tO hysterumenO perissoteran dus timEn,
L041Kor12_24ra----npn-c---------a-----npn-rp----gp--d---------n-----asf-v-3pai-s--c---------ra----nsm-n-----nsm-v-3aai-s--ra----asn-n-----asn-ra----dsn-v--pppdsn-a-----asfcv--aapnsm-n-----asf-
L051Kor12_24G3588G1161G2158G2257G3756G5532G2192G235G3588G2316G4786G3588G4983G3588G5302G4053G1325G5092
L06 1Kor12_24 a te, które nie należą do wstydliwych, tego nie potrzebują. Lecz Bóg tak ukształtował nasze ciało, że zyskały więcej szacunku członki z natury mało godne czci,
L07 1Kor12_24 a G1161 te, które są przyzwoite G2158 , tego nie G3756 potrzebują G5532 . Lecz G235 Bóg G2316 tak ukształtował G4786 nasze ciało G4983 , że dał G1325 większy G4055 szacunek G5092 członkom G5302 mniej czcigodnym.

© Cezary Podolski