| L01 | 1Kor13_7 | πάντα | στέγει, | πάντα | πιστεύει, | πάντα | ἐλπίζει, | πάντα | ὑπομένει. |
| L02 | 1Kor13_7 | pa/nta | ste/gei, | pa/nta | pisteu/ei, | pa/nta | e)lpi/DZei, | pa/nta | u(pome/nei. |
| L03 | 1Kor13_7 | panta | stegei, | panta | pisteuei, | panta | elpiDZei, | panta | hypomenei. |
| L04 | 1Kor13_7 | a-----apn-![]() | v-3pai-s--![]() | a-----apn-![]() | v-3pai-s--![]() | a-----apn-![]() | v-3pai-s--![]() | a-----apn-![]() | v-3pai-s--![]() |
| L05 | 1Kor13_7 | G3956![]() | G4722![]() | G3956![]() | G4100![]() | G3956![]() | G1679![]() | G3956![]() | G5278![]() |
| L06 | 1Kor13_7 | Wszystko znosi, wszystkiemu wierzy, we wszystkim pokłada nadzieję, wszystko przetrzyma. | |||||||
| L07 | 1Kor13_7 | Wszystko G3956 znosi G4722 , wszystkiemu G3956 wierzy G4100 , we wszystkim G3956 pokłada nadzieję G1679 , wszystko G3956 przetrzyma G5278 . |
|||||||







