1Kor14_37

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 1Kor14_37 Εἴ τις δοκεῖ προφήτης εἶναι πνευματικός, ἐπιγινωσκέτω γράφω ὑμῖν ὅτι κυρίου ἐστὶν ἐντολή·
L02 1Kor14_37 *ei)/ tis dokei= profE/tEs ei)=nai E)\ pneumatiko/s, e)piginOske/tO a(\ gra/fO u(mi=n o(/ti kuri/ou e)sti\n e)ntolE/:
L03 1Kor14_37 ei tis dokei profEtEs einai E pneumatikos, epiginOsketO ha grafO hymin hoti kyriu estin entolE:
L041Kor14_37c---------ri----nsm-v-3pai-s--n-----nsm-v--pan----c---------a-----nsm-v-3pad-s--rr----apn-v-1pai-s--rp----dp--c---------n-----gsm-v-3pai-s--n-----nsf-
L051Kor14_37G1487G5100G1380G4396G1511G2228G4152G1921G3739G1125G5213G3754G2962G2076G1785
L06 1Kor14_37 Jeżeli komuś wydaje się, że jest prorokiem albo że posiada duchowe dary, niech zrozumie, że to, co wam piszę, jest nakazem Pańskim.
L07 1Kor14_37 Jeżeli G1487 komuś G5100 wydaje się G1380 , że jest G1511 prorokiem G4396 albo G2228 że posiada duchowe dary G4152 , niech zrozumie G1921 , że G3754 to, co wam G5213 piszę G1125 , jest G2076 nakazem G1785 Pańskim G2962 .

© Cezary Podolski