| L01 | 1Kor14_39 | ὥστε, | ἀδελφοί | [μου], | ζηλοῦτε | τὸ | προφητεύειν, | καὶ | τὸ | λαλεῖν | μὴ | κωλύετε | γλώσσαις· |
| L02 | 1Kor14_39 | O(/ste, | a)delfoi/ | [mou], | DZElou=te | to\ | profEteu/ein, | kai\ | to\ | lalei=n | mE\ | kOlu/ete | glO/ssais: |
| L03 | 1Kor14_39 | hOste, | adelfoi | [mu], | DZElute | to | profEteuein, | kai | to | lalein | mE | kOlyete | glOssais: |
| L04 | 1Kor14_39 | c---------![]() | n-----vpm-![]() | rp----gs--![]() | v-2pad-p--![]() | ra----asn-![]() | v--pan----![]() | c---------![]() | ra----asn-![]() | v--pan----![]() | d---------![]() | v-2pad-p--![]() | n-----dpf-![]() |
| L05 | 1Kor14_39 | G5620![]() | G80![]() | G1473![]() | G2206![]() | G3588![]() | G4395![]() | G2532![]() | G3588![]() | G2980![]() | G3361![]() | G2967![]() | G1100![]() |
| L06 | 1Kor14_39 | Tak więc, bracia moi, troszczcie się o łaskę prorokowania i nie przeszkadzajcie w korzystaniu z daru języków! | |||||||||||
| L07 | 1Kor14_39 | Tak więc G5620 , bracia moi G3450 G80 , troszczcie się G2206 o łaskę prorokowania G4395 i G2532 nie przeszkadzajcie G3361 w korzystaniu z daru języków G2967 G2980 G1100 ! |
|||||||||||




















