| L01 | 1Kor2_9 | ἀλλὰ | καθὼς | γέγραπται, | Ἃ | ὀφθαλμὸς | οὐκ | εἶδεν | καὶ | οὖς | οὐκ | ἤκουσεν | καὶ | ἐπὶ | καρδίαν | ἀνθρώπου | οὐκ | ἀνέβη, | ἃ | ἡτοίμασεν | ὁ | θεὸς | τοῖς | ἀγαπῶσιν | αὐτόν. |
| L02 | 1Kor2_9 | a)lla\ | kaTO\s | ge/graptai, | *(\a | o)fTalmo\s | ou)k | ei)=den | kai\ | ou)=s | ou)k | E)/kousen | kai\ | e)pi\ | kardi/an | a)nTrO/pou | ou)k | a)ne/bE, | a(\ | E(toi/masen | o( | Teo\s | toi=s | a)gapO=sin | au)to/n. |
| L03 | 1Kor2_9 | alla | kaTOs | gegraptai, | ha | ofTalmos | uk | eiden | kai | us | uk | Ekusen | kai | epi | kardian | anTrOpu | uk | anebE, | ha | hEtoimasen | ho | Teos | tois | agapOsin | auton. |
| L04 | 1Kor2_9 | c---------![]() | c---------![]() | v-3xpi-s--![]() | rr----apn-![]() | n-----nsm-![]() | d---------![]() | v-3aai-s--![]() | c---------![]() | n-----nsn-![]() | d---------![]() | v-3aai-s--![]() | c---------![]() | p---------![]() | n-----asf-![]() | n-----gsm-![]() | d---------![]() | v-3aai-s--![]() | rr----apn-![]() | v-3aai-s--![]() | ra----nsm-![]() | n-----nsm-![]() | ra----dpm-![]() | v--papdpm-![]() | rp----asm-![]() |
| L05 | 1Kor2_9 | G235![]() | G2531![]() | G1125![]() | G3739![]() | G3788![]() | G3756![]() | G1492![]() | G2532![]() | G3775![]() | G3756![]() | G191![]() | G2532![]() | G1909![]() | G2588![]() | G444![]() | G3756![]() | G305![]() | G3739![]() | G2090![]() | G3588![]() | G2316![]() | G3588![]() | G25![]() | G846![]() |
| L06 | 1Kor2_9 | lecz właśnie głosimy, jak zostało napisane, to, czego ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, ani serce człowieka nie zdołało pojąć, jak wielkie rzeczy przygotował Bóg tym, którzy Go miłują. | |||||||||||||||||||||||
| L07 | 1Kor2_9 | Lecz G235 właśnie jak G2531 zostało napisane G1125 to G3739 czego oko G3788 nie G3756 widziało G3708 ani G2532 ucho G3775 nie G3756 słyszało G191 ani G2532 serce G2588 człowieka G444 nie G3756 zdołało pojąć G1909 G305 jak wielkie rzeczy Bóg G2316 przygotował G2090 tym G3739 którzy Go G846 miłują G25 . |
|||||||||||||||||||||||


































