Informacja
Bible Left

1P1_17

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 1P1_17 Καὶ εἰ πατέρα ἐπικαλεῖσθε τὸν ἀπροσωπολήμπτως κρίνοντα κατὰ τὸ ἑκάστου ἔργον, ἐν φόβῳ τὸν τῆς παροικίας ὑμῶν χρόνον ἀναστράφητε,
L02 1P1_17 *kai\ ei) pate/ra e)pikalei=sTe to\n a)prosOpolE/mptOs kri/nonta kata\ to\ e(ka/stou e)/rgon, e)n fo/bO| to\n tE=s paroiki/as u(mO=n CHro/non a)nastra/fEte,
L03 1P1_17 kai ei patera epikaleisTe ton aprosOpolEmptOs krinonta kata to hekastu ergon, en fobO ton tEs paroikias hymOn CHronon anastrafEte,
L041P1_17c---------c---------n-----asm-v-2pmi-p--ra----asm-d---------v--papasm-p---------ra----asn-a-----gsm-n-----asn-p---------n-----dsm-ra----asm-ra----gsf-n-----gsf-rp----gp--n-----asm-v-2apd-p--
L051P1_17G2532G1487G3962G1941G3588G678G2919G2596G3588G1538G2041G1722G5401G3588G3588G3940G5216G5550G390
L06 1P1_17 Jeżeli bowiem Ojcem nazywacie Tego, który bez względu na osoby sądzi według uczynków każdego, to w bojaźni spędzajcie czas swojego pobytu na obczyźnie.
L07 1P1_17 Jeżeli bowiem G2532 Ojcem G3962 nazywacie G1941 Tego, który bez względu na osoby G678 sądzi G2919 według uczynków każdego G1538 , to w bojaźni G5401 spędzajcie G390 czas G5550 swojego pobytu G3940 na obczyźnie G3940 .

© Cezary Podolski