| L01 | 1Tm4_16 | ἔπεχε | σεαυτῷ | καὶ | τῇ | διδασκαλίᾳ· | ἐπίμενε | αὐτοῖς· | τοῦτο | γὰρ | ποιῶν | καὶ | σεαυτὸν | σώσεις | καὶ | τοὺς | ἀκούοντάς | σου. |
| L02 | 1Tm4_16 | e)/peCHe | seautO=| | kai\ | tE=| | didaskali/a|: | e)pi/mene | au)toi=s: | tou=to | ga\r | poiO=n | kai\ | seauto\n | sO/seis | kai\ | tou\s | a)kou/onta/s | sou. |
| L03 | 1Tm4_16 | epeCHe | seautO | kai | tE | didaskalia: | epimene | autois: | tuto | gar | poiOn | kai | seauton | sOseis | kai | tus | akuontas | su. |
| L04 | 1Tm4_16 | v-2pad-s--![]() | rp----dsm-![]() | c---------![]() | ra----dsf-![]() | n-----dsf-![]() | v-2pad-s--![]() | rp----dpn-![]() | rd----asn-![]() | c---------![]() | v--papnsm-![]() | c---------![]() | rp----asm-![]() | v-2fai-s--![]() | c---------![]() | ra----apm-![]() | v--papapm-![]() | rp----gs--![]() |
| L05 | 1Tm4_16 | G1907![]() | G4572![]() | G2532![]() | G3588![]() | G1319![]() | G1961![]() | G846![]() | G5124![]() | G1063![]() | G4160![]() | G2532![]() | G4572![]() | G4982![]() | G2532![]() | G3588![]() | G191![]() | G4675![]() |
| L06 | 1Tm4_16 | Uważaj na siebie i na naukę, trwaj w nich! To bowiem czyniąc i siebie samego zbawisz, i tych, którzy cię słuchają. | ||||||||||||||||
| L07 | 1Tm4_16 | Uważaj G1907 na siebie i na naukę G1319 , trwaj w nich G1961 ! To bowiem czyniąc G4160 , zbawisz G4982 i siebie G4572 , i tych, którzy cię słuchają G191 . |
||||||||||||||||


























