Informacja
Bible Left

2Kor13_4

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 2Kor13_4 καὶ γὰρ ἐσταυρώθη ἐξ ἀσθενείας, ἀλλὰ ζῇ ἐκ δυνάμεως θεοῦ. καὶ γὰρ ἡμεῖς ἀσθενοῦμεν ἐν αὐτῷ, ἀλλὰ ζήσομεν σὺν αὐτῷ ἐκ δυνάμεως θεοῦ εἰς ὑμᾶς.
L02 2Kor13_4 kai\ ga\r e)staurO/TE e)X a)sTenei/as, a)lla\ DZE=| e)k duna/meOs Teou=. kai\ ga\r E(mei=s a)sTenou=men e)n au)tO=|, a)lla\ DZE/somen su\n au)tO=| e)k duna/meOs Teou= ei)s u(ma=s.
L03 2Kor13_4 kai gar estaurOTE eX asTeneias, alla DZE ek dynameOs Teu. kai gar hEmeis asTenumen en autO, alla DZEsomen syn autO ek dynameOs Teu eis hymas.
L042Kor13_4d---------c---------v-3api-s--p---------n-----gsf-c---------v-3pai-s--p---------n-----gsf-n-----gsm-d---------c---------rp----np--v-1pai-p--p---------rp----dsm-c---------v-1fai-p--p---------rp----dsm-p---------n-----gsf-n-----gsm-p---------rp----ap--
L052Kor13_4G2532G1063G4717G1537G769G235G2198G1537G1411G2316G2532G1063G2249G770G1722G846G235G2198G4862G846G1537G1411G2316G1519G5209
L06 2Kor13_4 Chociaż bowiem został ukrzyżowany wskutek słabości, to jednak żyje dzięki mocy Bożej. I my także niemocni jesteśmy w Nim, ale żyć będziemy z Nim przez moc Bożą względem was.
L07 2Kor13_4 Chociaż G2532 bowiem G1063 został ukrzyżowany G4717 wskutek G1537 słabości G769 , to jednak G235 żyje G2198 dzięki G1537 mocy Bożej G2316 . I G1063 my G2249 także G2532 niemocni G770 jesteśmy w Nim G1722 G846 , ale G235 żyć G2198 będziemy z Nim G4862 przez G1537 moc Bożą G2316 względem was G1519 G5209 .

© Cezary Podolski