| L01 | 2Kor8_13 | οὐ | γὰρ | ἵνα | ἄλλοις | ἄνεσις, | ὑμῖν | θλῖψις· | ἀλλ᾿ | ἐξ | ἰσότητος |
| L02 | 2Kor8_13 | ou) | ga\r | i(/na | a)/llois | a)/nesis, | u(mi=n | Tli=PSis: | a)ll' | e)X | i)so/tEtos |
| L03 | 2Kor8_13 | u | gar | hina | allois | anesis, | hymin | TliPSis: | all' | eX | isotEtos |
| L04 | 2Kor8_13 | d---------![]() | c---------![]() | c---------![]() | a-----dpm-![]() | n-----nsf-![]() | rp----dp--![]() | n-----nsf-![]() | c---------![]() | p---------![]() | n-----gsf-![]() |
| L05 | 2Kor8_13 | G3756![]() | G1063![]() | G2443![]() | G243![]() | G425![]() | G5213![]() | G2347![]() | G235![]() | G1537![]() | G2471![]() |
| L06 | 2Kor8_13 | Nie o to bowiem idzie, żeby innym sprawiać ulgę, a sobie utrapienie, lecz żeby była równość. | |||||||||
| L07 | 2Kor8_13 | Nie G3756 o to G2443 bowiem G1063 idzie, żeby G2443 innym G243 sprawiać ulgę G425 , a sobie G5213 utrapienie G2347 , lecz G235 żeby była równość G2471 . |
|||||||||
















