| L01 | 2Tes3_12 | τοῖς | δὲ | τοιούτοις | παραγγέλλομεν | καὶ | παρακαλοῦμεν | ἐν | κυρίῳ | Ἰησοῦ | Χριστῷ | ἵνα | μετὰ | ἡσυχίας | ἐργαζόμενοι | τὸν | ἑαυτῶν | ἄρτον | ἐσθίωσιν. |
| L02 | 2Tes3_12 | toi=s | de\ | toiou/tois | paragge/llomen | kai\ | parakalou=men | e)n | kuri/O| | *)iEsou= | *CHristO=| | i(/na | meta\ | E(suCHi/as | e)rgaDZo/menoi | to\n | e(autO=n | a)/rton | e)sTi/Osin. |
| L03 | 2Tes3_12 | tois | de | toiutois | paraNgellomen | kai | parakalumen | en | kyriO | iEsu | CHristO | hina | meta | hEsyCHias | ergaDZomenoi | ton | heautOn | arton | esTiOsin. |
| L04 | 2Tes3_12 | ra----dpm-![]() | c---------![]() | rd----dpm-![]() | v-1pai-p--![]() | c---------![]() | v-1pai-p--![]() | p---------![]() | n-----dsm-![]() | n-----dsm-![]() | n-----dsm-![]() | c---------![]() | p---------![]() | n-----gsf-![]() | v--pmpnpm-![]() | ra----asm-![]() | rp----gpm-![]() | n-----asm-![]() | v-3pas-p--![]() |
| L05 | 2Tes3_12 | G3588![]() | G1161![]() | G5108![]() | G3853![]() | G2532![]() | G3870![]() | G1722![]() | G2962![]() | G2424![]() | G5547![]() | G2443![]() | G3326![]() | G2271![]() | G2038![]() | G3588![]() | G1438![]() | G740![]() | G2068![]() |
| L06 | 2Tes3_12 | Tym przeto nakazujemy i napominamy ich w Panu Jezusie Chrystusie, aby pracując ze spokojem, własny chleb jedli. | |||||||||||||||||
| L07 | 2Tes3_12 | Tym G3588 G5108 przeto G3767 nakazujemy G3853 i G2532 napominamy G3870 ich G846 w G1722 Panu G2962 Jezusie G2424 Chrystusie G5547 , aby G2443 pracując G2038 ze spokojem G2271 , własny G1438 chleb G740 jedli G2068 . |
|||||||||||||||||































