Informacja
Bible Left

2Tm1_3

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 2Tm1_3 Χάριν ἔχω τῷ θεῷ, λατρεύω ἀπὸ προγόνων ἐν καθαρᾷ συνειδήσει, ὡς ἀδιάλειπτον ἔχω τὴν περὶ σοῦ μνείαν ἐν ταῖς δεήσεσίν μου νυκτὸς καὶ ἡμέρας,
L02 2Tm1_3 *CHa/rin e)/CHO tO=| TeO=|, O(=| latreu/O a)po\ progo/nOn e)n kaTara=| suneidE/sei, O(s a)dia/leipton e)/CHO tE\n peri\ sou= mnei/an e)n tai=s deE/sesi/n mou nukto\s kai\ E(me/ras,
L03 2Tm1_3 CHarin eCHO tO TeO, hO latreuO apo progonOn en kaTara syneidEsei, hOs adialeipton eCHO tEn peri su mneian en tais deEsesin mu nyktos kai hEmeras,
L042Tm1_3n-----asf-v-1pai-s--ra----dsm-n-----dsm-rr----dsm-v-1pai-s--p---------a-----gpm-p---------a-----dsf-n-----dsf-d---------a-----asf-v-1pai-s--ra----asf-p---------rp----gs--n-----asf-p---------ra----dpf-n-----dpf-rp----gs--n-----gsf-c---------n-----gsf-
L052Tm1_3G5485G2192G3588G2316G3739G3000G575G4269G1722G2513G4893G5613G88G2192G3588G4012G4675G3417G1722G3588G1162G3450G3571G2532G2250
L06 2Tm1_3 Dziękuję Bogu, któremu służę jak moi przodkowie z czystym sumieniem, gdy zachowuję nieprzerwaną pamięć o tobie w moich modlitwach. W nocy i we dnie pragnę cię zobaczyć -
L07 2Tm1_3 Dziękuję G5485 Bogu G2316 , któremu G3739 służę G3000 z G1722 czystym G2513 sumieniem G4893 jak moi przodkowie G4269 , gdy G5613 zachowuję nieprzerwaną pamięć G3417 o tobie G4675 w G1722 moich G3450 modlitwach G1162 w nocy G3571 i G2532 we dnie G2250 .

© Cezary Podolski