| L01 | 2Tm1_3 | Χάριν | ἔχω | τῷ | θεῷ, | ᾧ | λατρεύω | ἀπὸ | προγόνων | ἐν | καθαρᾷ | συνειδήσει, | ὡς | ἀδιάλειπτον | ἔχω | τὴν | περὶ | σοῦ | μνείαν | ἐν | ταῖς | δεήσεσίν | μου | νυκτὸς | καὶ | ἡμέρας, |
| L02 | 2Tm1_3 | *CHa/rin | e)/CHO | tO=| | TeO=|, | O(=| | latreu/O | a)po\ | progo/nOn | e)n | kaTara=| | suneidE/sei, | O(s | a)dia/leipton | e)/CHO | tE\n | peri\ | sou= | mnei/an | e)n | tai=s | deE/sesi/n | mou | nukto\s | kai\ | E(me/ras, |
| L03 | 2Tm1_3 | CHarin | eCHO | tO | TeO, | hO | latreuO | apo | progonOn | en | kaTara | syneidEsei, | hOs | adialeipton | eCHO | tEn | peri | su | mneian | en | tais | deEsesin | mu | nyktos | kai | hEmeras, |
| L04 | 2Tm1_3 | n-----asf-![]() | v-1pai-s--![]() | ra----dsm-![]() | n-----dsm-![]() | rr----dsm-![]() | v-1pai-s--![]() | p---------![]() | a-----gpm-![]() | p---------![]() | a-----dsf-![]() | n-----dsf-![]() | d---------![]() | a-----asf-![]() | v-1pai-s--![]() | ra----asf-![]() | p---------![]() | rp----gs--![]() | n-----asf-![]() | p---------![]() | ra----dpf-![]() | n-----dpf-![]() | rp----gs--![]() | n-----gsf-![]() | c---------![]() | n-----gsf-![]() |
| L05 | 2Tm1_3 | G5485![]() | G2192![]() | G3588![]() | G2316![]() | G3739![]() | G3000![]() | G575![]() | G4269![]() | G1722![]() | G2513![]() | G4893![]() | G5613![]() | G88![]() | G2192![]() | G3588![]() | G4012![]() | G4675![]() | G3417![]() | G1722![]() | G3588![]() | G1162![]() | G3450![]() | G3571![]() | G2532![]() | G2250![]() |
| L06 | 2Tm1_3 | Dziękuję Bogu, któremu służę jak moi przodkowie z czystym sumieniem, gdy zachowuję nieprzerwaną pamięć o tobie w moich modlitwach. W nocy i we dnie pragnę cię zobaczyć - | ||||||||||||||||||||||||
| L07 | 2Tm1_3 | Dziękuję G5485 Bogu G2316 , któremu G3739 służę G3000 z G1722 czystym G2513 sumieniem G4893 jak moi przodkowie G4269 , gdy G5613 zachowuję nieprzerwaną pamięć G3417 o tobie G4675 w G1722 moich G3450 modlitwach G1162 w nocy G3571 i G2532 we dnie G2250 . |
||||||||||||||||||||||||






































