2Tm2_15

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 2Tm2_15 σπούδασον σεαυτὸν δόκιμον παραστῆσαι τῷ θεῷ, ἐργάτην ἀνεπαίσχυντον, ὀρθοτομοῦντα τὸν λόγον τῆς ἀληθείας.
L02 2Tm2_15 spou/dason seauto\n do/kimon parastE=sai tO=| TeO=|, e)rga/tEn a)nepai/sCHunton, o)rTotomou=nta to\n lo/gon tE=s a)lETei/as.
L03 2Tm2_15 spudason seauton dokimon parastEsai tO TeO, ergatEn anepaisCHynton, orTotomunta ton logon tEs alETeias.
L042Tm2_15v-2aad-s--rp----asm-a-----asm-v--aan----ra----dsm-n-----dsm-n-----asm-a-----asm-v--papasm-ra----asm-n-----asm-ra----gsf-n-----gsf-
L052Tm2_15G4704G4572G1384G3936G3588G2316G2040G422G3718G3588G3056G3588G225
L06 2Tm2_15 Dołóż starania, byś sam stanął przed Bogiem jako godny uznania pracownik, który nie przynosi wstydu, trzymając się prostej linii prawdy.
L07 2Tm2_15 Dołóż starania G4704 , byś sam stanął G3936 przed Bogiem G2316 jako godny uznania G1384 pracownik G2040 , który nie przynosi wstydu G422 , trzymając się prostej linii G3718 słowa G3056 prawdy G225 .

© Cezary Podolski