2Tm3_17

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 2Tm3_17 ἵνα ἄρτιος τοῦ θεοῦ ἄνθρωπος, πρὸς πᾶν ἔργον ἀγαθὸν ἐξηρτισμένος.
L02 2Tm3_17 i(/na a)/rtios E)=| o( tou= Teou= a)/nTrOpos, pro\s pa=n e)/rgon a)gaTo\n e)XErtisme/nos.
L03 2Tm3_17 hina artios E ho tu Teu anTrOpos, pros pan ergon agaTon eXErtismenos.
L042Tm3_17c---------a-----nsm-v-3pas-s--ra----nsm-ra----gsm-n-----gsm-n-----nsm-p---------a-----asn-n-----asn-a-----asn-v--xppnsm-
L052Tm3_17G2443G739G5600G3588G3588G2316G444G4314G3956G2041G18G1822
L06 2Tm3_17 aby człowiek Boży był doskonały, przysposobiony do każdego dobrego czynu.
L07 2Tm3_17 aby człowiek G444 Boży G2316 był G5600 doskonały G739 , przysposobiony G1822 do każdego G3956 dobrego G18 czynu G2041 .

© Cezary Podolski