| L01 | Dz19_22 | ἀποστείλας | δὲ | εἰς | τὴν | Μακεδονίαν | δύο | τῶν | διακονούντων | αὐτῷ, | Τιμόθεον | καὶ | Ἔραστον, | αὐτὸς | ἐπέσχεν | χρόνον | εἰς | τὴν | Ἀσίαν. |
| L02 | Dz19_22 | a)postei/las | de\ | ei)s | tE\n | *makedoni/an | du/o | tO=n | diakonou/ntOn | au)tO=|, | *timo/Teon | kai\ | *)/eraston, | au)to\s | e)pe/sCHen | CHro/non | ei)s | tE\n | *)asi/an. |
| L03 | Dz19_22 | aposteilas | de | eis | tEn | makedonian | dyo | tOn | diakonuntOn | autO, | timoTeon | kai | eraston, | autos | epesCHen | CHronon | eis | tEn | asian. |
| L04 | Dz19_22 | v--aapnsm-![]() | c---------![]() | p---------![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() | a-----apm-![]() | ra----gpm-![]() | v--papgpm-![]() | rp----dsm-![]() | n-----asm-![]() | c---------![]() | n-----asm-![]() | rp----nsm-![]() | v-3aai-s--![]() | n-----asm-![]() | p---------![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() |
| L05 | Dz19_22 | G649![]() | G1161![]() | G1519![]() | G3588![]() | G3109![]() | G1417![]() | G3588![]() | G1247![]() | G846![]() | G5095![]() | G2532![]() | G2037![]() | G846![]() | G1907![]() | G5550![]() | G1519![]() | G3588![]() | G773![]() |
| L06 | Dz19_22 | Wysłał więc do Macedonii dwóch swoich pomocników, Tymoteusza i Erasta, a sam pozostał przez jakiś czas w Azji. | |||||||||||||||||
| L07 | Dz19_22 | Wysłał G649 więc do Macedonii G3109 dwóch G1417 swoich pomocników G1247 , Tymoteusza G5095 i Erasta G2037 , a sam pozostał G1907 przez jakiś czas G5550 w Azji G773 . |
|||||||||||||||||


























