| L01 | Dz3_6 | εἶπεν | δὲ | Πέτρος, | Ἀργύριον | καὶ | χρυσίον | οὐχ | ὑπάρχει | μοι, | ὃ | δὲ | ἔχω | τοῦτό | σοι | δίδωμι· | ἐν | τῷ | ὀνόματι | Ἰησοῦ | Χριστοῦ | τοῦ | Ναζωραίου | [ἔγειρε | καὶ] | περιπάτει. |
| L02 | Dz3_6 | ei)=pen | de\ | *pe/tros, | *)argu/rion | kai\ | CHrusi/on | ou)CH | u(pa/rCHei | moi, | o(\ | de\ | e)/CHO | tou=to/ | soi | di/dOmi: | e)n | tO=| | o)no/mati | *)iEsou= | *CHristou= | tou= | *naDZOrai/ou | [e)/geire | kai\] | peripa/tei. |
| L03 | Dz3_6 | eipen | de | petros, | argyrion | kai | CHrysion | uCH | hyparCHei | moi, | ho | de | eCHO | tuto | soi | didOmi: | en | tO | onomati | iEsu | CHristu | tu | naDZOraiu | [egeire | kai] | peripatei. |
| L04 | Dz3_6 | v-3aai-s--![]() | c---------![]() | n-----nsm-![]() | n-----nsn-![]() | c---------![]() | n-----nsn-![]() | d---------![]() | v-3pai-s--![]() | rp----ds--![]() | rr----asn-![]() | c---------![]() | v-1pai-s--![]() | rd----asn-![]() | rp----ds--![]() | v-1pai-s--![]() | p---------![]() | ra----dsn-![]() | n-----dsn-![]() | n-----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | v-2pad-s--![]() | c---------![]() | v-2pad-s--![]() |
| L05 | Dz3_6 | G2036![]() | G1161![]() | G4074![]() | G694![]() | G2532![]() | G5553![]() | G3756![]() | G5225![]() | G3427![]() | G3739![]() | G1161![]() | G2192![]() | G5124![]() | G4671![]() | G1325![]() | G1722![]() | G3588![]() | G3686![]() | G2424![]() | G5547![]() | G3588![]() | G3480![]() | G1453![]() | G2532![]() | G4043![]() |
| L06 | Dz3_6 | Nie mam srebra ani złota - powiedział Piotr - ale co mam, to ci daję: W imię Jezusa Chrystusa Nazarejczyka, chodź! | ||||||||||||||||||||||||
| L07 | Dz3_6 | Nie G3756 mam G5225 srebra G694 ani G2532 złota G5553 – powiedział G2036 Piotr G4074 – ale co G3739 mam G2192 , to ci daję G1325 : W imię G3686 Jezusa G2424 Chrystusa G5547 Nazarejczyka G3480 , chodź G1453 G4043 ! |
||||||||||||||||||||||||






































