| L01 | Ga3_7 | Γινώσκετε | ἄρα | ὅτι | οἱ | ἐκ | πίστεως, | οὗτοι | υἱοί | εἰσιν | Ἀβραάμ. |
| L02 | Ga3_7 | *ginO/skete | a)/ra | o(/ti | oi( | e)k | pi/steOs, | ou(=toi | ui(oi/ | ei)sin | *)abraa/m. |
| L03 | Ga3_7 | ginOskete | ara | hoti | hoi | ek | pisteOs, | hutoi | hyioi | eisin | abraam. |
| L04 | Ga3_7 | v-2pad-p--![]() | c---------![]() | c---------![]() | ra----npm-![]() | p---------![]() | n-----gsf-![]() | rd----npm-![]() | n-----npm-![]() | v-3pai-p--![]() | n-----gsm-![]() |
| L05 | Ga3_7 | G1097![]() | G686![]() | G3754![]() | G3588![]() | G1537![]() | G4102![]() | G3778![]() | G5207![]() | G1526![]() | G11![]() |
| L06 | Ga3_7 | Zrozumiejcie zatem, że ci, którzy polegają na wierze, ci są synami Abrahama. | |||||||||
| L07 | Ga3_7 | Zrozumiejcie G1097 zatem G686 , że G3754 ci G3588 , którzy polegają na wierze G4102 , ci są G1526 synami Abrahama G5207 G11 . |
|||||||||


















