Ga6_12

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Ga6_12 ὅσοι θέλουσιν εὐπροσωπῆσαι ἐν σαρκί, οὗτοι ἀναγκάζουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι, μόνον ἵνα τῷ σταυρῷ τοῦ Χριστοῦ μὴ διώκωνται·
L02 Ga6_12 o(/soi Te/lousin eu)prosOpE=sai e)n sarki/, ou(=toi a)nagka/DZousin u(ma=s perite/mnesTai, mo/non i(/na tO=| staurO=| tou= *CHristou= mE\ diO/kOntai:
L03 Ga6_12 hosoi Telusin euprosOpEsai en sarki, hutoi anaNkaDZusin hymas peritemnesTai, monon hina tO staurO tu CHristu mE diOkOntai:
L04Ga6_12rr----npm-v-3pai-p--v--aan----p---------n-----dsf-rd----npm-v-3pai-p--rp----ap--v--ppn----a-----asn-c---------ra----dsm-n-----dsm-ra----gsm-n-----gsm-d---------v-3pps-p--
L05Ga6_12G3745G2309G2146G1722G4561G3778G315G5209G4059G3440G2443G3588G4716G3588G5547G3361G1377
L06 Ga6_12 O ludzkie to względy ubiegają się ci wszyscy, którzy was zmuszają do obrzezania chcą mianowicie uniknąć prześladowania z powodu krzyża Chrystusowego.
L07 Ga6_12 O ludzkie G4561 to względy ubiegają się G2146 ci G3745 wszyscy, którzy G3778 was zmuszają G315 do obrzezania G4059 \ chcą mianowicie G2443 uniknąć prześladowania G1377 z powodu krzyża G4716 Chrystusowego G5547 .

© Cezary Podolski