| L01 | Ga6_14 | ἐμοὶ | δὲ | μὴ | γένοιτο | καυχᾶσθαι | εἰ | μὴ | ἐν | τῷ | σταυρῷ | τοῦ | κυρίου | ἡμῶν | Ἰησοῦ | Χριστοῦ, | δι᾿ | οὗ | ἐμοὶ | κόσμος | ἐσταύρωται | κἀγὼ | κόσμῳ. |
| L02 | Ga6_14 | e)moi\ | de\ | mE\ | ge/noito | kauCHa=sTai | ei) | mE\ | e)n | tO=| | staurO=| | tou= | kuri/ou | E(mO=n | *)iEsou= | *CHristou=, | di' | ou(= | e)moi\ | ko/smos | e)stau/rOtai | ka)gO\ | ko/smO|. |
| L03 | Ga6_14 | emoi | de | mE | genoito | kauCHasTai | ei | mE | en | tO | staurO | tu | kyriu | hEmOn | iEsu | CHristu, | di' | u | emoi | kosmos | estaurOtai | kagO | kosmO. |
| L04 | Ga6_14 | rp----ds--![]() | c---------![]() | d---------![]() | v-3amo-s--![]() | v--pmn----![]() | c---------![]() | d---------![]() | p---------![]() | ra----dsm-![]() | n-----dsm-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | rp----gp--![]() | n-----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | p---------![]() | rr----gsm-![]() | rp----ds--![]() | n-----nsm-![]() | v-3xpi-s--![]() | c---------![]() | n-----dsm-![]() |
| L05 | Ga6_14 | G1698![]() | G1161![]() | G3361![]() | G1096![]() | G2744![]() | G1487![]() | G3361![]() | G1722![]() | G3588![]() | G4716![]() | G3588![]() | G2962![]() | G2257![]() | G2424![]() | G5547![]() | G1223![]() | G3739![]() | G1698![]() | G2889![]() | G4717![]() | G2504![]() | G2889![]() |
| L06 | Ga6_14 | Co do mnie, nie daj Boże, bym się miał chlubić z czego innego, jak tylko z krzyża Pana naszego Jezusa Chrystusa, dzięki któremu świat stał się ukrzyżowany dla mnie, a ja dla świata. | |||||||||||||||||||||
| L07 | Ga6_14 | Co do mnie G1698 , nie daj Boże G3361 G1096 , bym się miał chlubić G2744 z czego innego G1487 G3361 , jak tylko z krzyża G4716 Pana G2962 naszego G2257 Jezusa G2424 Chrystusa G5547 , dzięki któremu G1223 świat G2889 stał się ukrzyżowany G4717 dla mnie G1698 , a ja G2504 dla świata G2889 . |
|||||||||||||||||||||































