| L01 | Hbr13_7 | Μνημονεύετε | τῶν | ἡγουμένων | ὑμῶν, | οἵτινες | ἐλάλησαν | ὑμῖν | τὸν | λόγον | τοῦ | θεοῦ, | ὧν | ἀναθεωροῦντες | τὴν | ἔκβασιν | τῆς | ἀναστροφῆς | μιμεῖσθε | τὴν | πίστιν. |
| L02 | Hbr13_7 | *mnEmoneu/ete | tO=n | E(goume/nOn | u(mO=n, | oi(/tines | e)la/lEsan | u(mi=n | to\n | lo/gon | tou= | Teou=, | O(=n | a)naTeOrou=ntes | tE\n | e)/kbasin | tE=s | a)nastrofE=s | mimei=sTe | tE\n | pi/stin. |
| L03 | Hbr13_7 | mnEmoneuete | tOn | hEgumenOn | hymOn, | hoitines | elalEsan | hymin | ton | logon | tu | Teu, | hOn | anaTeOruntes | tEn | ekbasin | tEs | anastrofEs | mimeisTe | tEn | pistin. |
| L04 | Hbr13_7 | v-2pad-p--![]() | ra----gpm-![]() | v--pmpgpm-![]() | rp----gp--![]() | rr----npm-![]() | v-3aai-p--![]() | rp----dp--![]() | ra----asm-![]() | n-----asm-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | rr----gpm-![]() | v--papnpm-![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() | ra----gsf-![]() | n-----gsf-![]() | v-2pmd-p--![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() |
| L05 | Hbr13_7 | G3421![]() | G3588![]() | G2233![]() | G5216![]() | G3748![]() | G2980![]() | G5213![]() | G3588![]() | G3056![]() | G3588![]() | G2316![]() | G3739![]() | G333![]() | G3588![]() | G1545![]() | G3588![]() | G391![]() | G3401![]() | G3588![]() | G4102![]() |
| L06 | Hbr13_7 | Pamiętajcie o swych przełożonych, którzy głosili wam słowo Boże, i rozpamiętując koniec ich życia, naśladujcie ich wiarę! | |||||||||||||||||||
| L07 | Hbr13_7 | Pamiętajcie G3421 o G4012 swoich G5216 przełożonych G2233 , którzy G3748 głosili G2980 wam G5213 słowo G3056 Boże G2316 , i G2532 rozważając G333 koniec G1545 ich G846 życia G391 , naśladujcie G3401 ich G846 wiarę G4102 . |
|||||||||||||||||||



































