J10_6

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 J10_6 Ταύτην τὴν παροιμίαν εἶπεν αὐτοῖς Ἰησοῦς· ἐκεῖνοι δὲ οὐκ ἔγνωσαν τίνα ἦν ἐλάλει αὐτοῖς.
L02 J10_6 *tau/tEn tE\n paroimi/an ei)=pen au)toi=s o( *)iEsou=s: e)kei=noi de\ ou)k e)/gnOsan ti/na E)=n a(\ e)la/lei au)toi=s.
L03 J10_6 tautEn tEn paroimian eipen autois ho iEsus: ekeinoi de uk egnOsan tina En ha elalei autois.
L04J10_6rd----asf-ra----asf-n-----asf-v-3aai-s--rp----dpm-ra----nsm-n-----nsm-rd----npm-c---------d---------v-3aai-p--ri----npn-v-3iai-s--rr----apn-v-3iai-s--rp----dpm-
L05J10_6G3778G3588G3942G2036G846G3588G2424G1565G1161G3756G1097G5101G2258G3739G2980G846
L06 J10_6 Tę przypowieść opowiedział im Jezus, lecz oni nie pojęli znaczenia tego, co im mówił.
L07 J10_6 G5026 przypowieść G3942 opowiedział G2036 im G846 Jezus G2424 , lecz G1161 oni G1565 nie G3756 pojęli G1097 znaczenia G5101 tego, co G3739 im G846 mówił G2980 .​

© Cezary Podolski