| L01 | J11_13 | εἰρήκει | δὲ | ὁ | Ἰησοῦς | περὶ | τοῦ | θανάτου | αὐτοῦ. | ἐκεῖνοι | δὲ | ἔδοξαν | ὅτι | περὶ | τῆς | κοιμήσεως | τοῦ | ὕπνου | λέγει. |
| L02 | J11_13 | ei)rE/kei | de\ | o( | *)iEsou=s | peri\ | tou= | Tana/tou | au)tou=. | e)kei=noi | de\ | e)/doXan | o(/ti | peri\ | tE=s | koimE/seOs | tou= | u(/pnou | le/gei. |
| L03 | J11_13 | eirEkei | de | ho | iEsus | peri | tu | Tanatu | autu. | ekeinoi | de | edoXan | hoti | peri | tEs | koimEseOs | tu | hypnu | legei. |
| L04 | J11_13 | v-3yai-s--![]() | c---------![]() | ra----nsm-![]() | n-----nsm-![]() | p---------![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | rp----gsm-![]() | rd----npm-![]() | c---------![]() | v-3aai-p--![]() | c---------![]() | p---------![]() | ra----gsf-![]() | n-----gsf-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | v-3pai-s--![]() |
| L05 | J11_13 | G2046![]() | G1161![]() | G3588![]() | G2424![]() | G4012![]() | G3588![]() | G2288![]() | G846![]() | G1565![]() | G1161![]() | G1380![]() | G3754![]() | G4012![]() | G3588![]() | G2838![]() | G3588![]() | G5258![]() | G3004![]() |
| L06 | J11_13 | Jezus jednak mówił o jego śmierci, a im się wydawało, że mówi o zwyczajnym śnie. | |||||||||||||||||
| L07 | J11_13 | Jezus G2424 jednak mówił G2036 o jego G846 śmierci G2288 , a oni G1565 sądzili G1380 , że mówi G3004 o zwyczajnym G5258 śnie G5258 . |
|||||||||||||||||


























