| L01 | J17_8 | ὅτι | τὰ | ῥήματα | ἃ | ἔδωκάς | μοι | δέδωκα | αὐτοῖς, | καὶ | αὐτοὶ | ἔλαβον | καὶ | ἔγνωσαν | ἀληθῶς | ὅτι | παρὰ | σοῦ | ἐξῆλθον, | καὶ | ἐπίστευσαν | ὅτι | σύ | με | ἀπέστειλας. |
| L02 | J17_8 | o(/ti | ta\ | r(E/mata | a(\ | e)/dOka/s | moi | de/dOka | au)toi=s, | kai\ | au)toi\ | e)/labon | kai\ | e)/gnOsan | a)lETO=s | o(/ti | para\ | sou= | e)XE=lTon, | kai\ | e)pi/steusan | o(/ti | su/ | me | a)pe/steilas. |
| L03 | J17_8 | hoti | ta | rEmata | ha | edOkas | moi | dedOka | autois, | kai | autoi | elabon | kai | egnOsan | alETOs | hoti | para | su | eXElTon, | kai | episteusan | hoti | sy | me | apesteilas. |
| L04 | J17_8 | c---------![]() | ra----apn-![]() | n-----apn-![]() | rr----apn-![]() | v-2aai-s--![]() | rp----ds--![]() | v-1xai-s--![]() | rp----dpm-![]() | c---------![]() | rp----npm-![]() | v-3aai-p--![]() | c---------![]() | v-3aai-p--![]() | d---------![]() | c---------![]() | p---------![]() | rp----gs--![]() | v-1aai-s--![]() | c---------![]() | v-3aai-p--![]() | c---------![]() | rp----ns--![]() | rp----as--![]() | v-2aai-s--![]() |
| L05 | J17_8 | G3754![]() | G3588![]() | G4487![]() | G3739![]() | G1325![]() | G3427![]() | G1325![]() | G846![]() | G2532![]() | G846![]() | G2983![]() | G2532![]() | G1097![]() | G230![]() | G3754![]() | G3844![]() | G4675![]() | G1831![]() | G2532![]() | G4100![]() | G3754![]() | G4771![]() | G3165![]() | G649![]() |
| L06 | J17_8 | Słowa bowiem, które Mi powierzyłeś, im przekazałem, a oni je przyjęli i prawdziwie poznali, że od Ciebie wyszedłem, oraz uwierzyli, żeś Ty Mnie posłał. | |||||||||||||||||||||||
| L07 | J17_8 | Słowa G4487 bowiem, które Mi G1325 powierzyłeś G1325 , im przekazałem G1325 , a oni je przyjęli G2983 i poznali G1097 naprawdę G230 , że od Ciebie G3844 wyszedłem G1831 , oraz uwierzyli G4100 , żeś Ty Mnie posłał G649 . |
|||||||||||||||||||||||


































