| L01 | J19_27 | εἶτα | λέγει | τῷ | μαθητῇ, | Ἴδε | ἡ | μήτηρ | σου. | καὶ | ἀπ᾿ | ἐκείνης | τῆς | ὥρας | ἔλαβεν | ὁ | μαθητὴς | αὐτὴν | εἰς | τὰ | ἴδια. |
| L02 | J19_27 | ei)=ta | le/gei | tO=| | maTEtE=|, | *)/ide | E( | mE/tEr | sou. | kai\ | a)p' | e)kei/nEs | tE=s | O(/ras | e)/laben | o( | maTEtE\s | au)tE\n | ei)s | ta\ | i)/dia. |
| L03 | J19_27 | eita | legei | tO | maTEtE, | ide | hE | mEtEr | su. | kai | ap' | ekeinEs | tEs | hOras | elaben | ho | maTEtEs | autEn | eis | ta | idia. |
| L04 | J19_27 | d---------![]() | v-3pai-s--![]() | ra----dsm-![]() | n-----dsm-![]() | x---------![]() | ra----nsf-![]() | n-----nsf-![]() | rp----gs--![]() | c---------![]() | p---------![]() | rd----gsf-![]() | ra----gsf-![]() | n-----gsf-![]() | v-3aai-s--![]() | ra----nsm-![]() | n-----nsm-![]() | rp----asf-![]() | p---------![]() | ra----apn-![]() | a-----apn-![]() |
| L05 | J19_27 | G1534![]() | G3004![]() | G3588![]() | G3101![]() | G2396![]() | G3588![]() | G3384![]() | G4675![]() | G2532![]() | G575![]() | G1565![]() | G3588![]() | G5610![]() | G2983![]() | G3588![]() | G3101![]() | G846![]() | G1519![]() | G3588![]() | G2398![]() |
| L06 | J19_27 | Następnie rzekł do ucznia: Oto Matka twoja. I od tej godziny uczeń wziął Ją do siebie. | |||||||||||||||||||
| L07 | J19_27 | Następnie rzekł G3004 do ucznia G3101 : Oto G2396 Matka G3384 twoja G4675 . I od G575 tej G1565 godziny G5610 uczeń G3101 wziął G2983 Ją G848 do siebie G2398 . |
|||||||||||||||||||



































