Informacja
Bible Left

J3_22

Bible Right

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

Filtruj wiersze:

L01 J3_22 Μετὰ ταῦτα ἦλθεν Ἰησοῦς καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ εἰς τὴν Ἰουδαίαν γῆν, καὶ ἐκεῖ διέτριβεν μετ᾿ αὐτῶν καὶ ἐβάπτιζεν.
L02 J3_22 *meta\ tau=ta E)=lTen o( *)iEsou=s kai\ oi( maTEtai\ au)tou= ei)s tE\n *)ioudai/an gE=n, kai\ e)kei= die/triben met' au)tO=n kai\ e)ba/ptiDZen.
L03 J3_22 meta tauta ElTen ho iEsus kai hoi maTEtai autu eis tEn iudaian gEn, kai ekei dietriben met' autOn kai ebaptiDZen.
L04J3_22p---------rd----apn-v-3aai-s--ra----nsm-n-----nsm-c---------ra----npm-n-----npm-rp----gsm-p---------ra----asf-n-----asf-n-----asf-c---------d---------v-3iai-s--p---------rp----gpm-c---------v-3iai-s--
L05J3_22G3326G5023G2064G3588G2424G2532G3588G3101G846G1519G3588G2453G1093G2532G1563G1304G3326G846G2532G907
L06 J3_22 Potem Jezus i uczniowie Jego udali się do ziemi judzkiej. Tam z nimi przebywał i udzielał chrztu.
L07 J3_22 Potem G3326 Jezus G2424 i G2532 uczniowie G3101 Jego G846 udali się G2064 do G1519 ziemi G1093 judzkiej G2449 . Tam G1563 z nimi G3326 przebywał G1304 i G2532 udzielał chrztu G907 .

© Cezary Podolski