| L01 | J4_31 | Ἐν | τῷ | μεταξὺ | ἠρώτων | αὐτὸν | οἱ | μαθηταὶ | λέγοντες, | Ῥαββί, | φάγε. |
| L02 | J4_31 | *)en | tO=| | metaXu\ | E)rO/tOn | au)to\n | oi( | maTEtai\ | le/gontes, | *(rabbi/, | fa/ge. |
| L03 | J4_31 | en | tO | metaXy | ErOtOn | auton | hoi | maTEtai | legontes, | rabbi, | fage. |
| L04 | J4_31 | p---------![]() | ra----dsn-![]() | d---------![]() | v-3iai-p--![]() | rp----asm-![]() | ra----npm-![]() | n-----npm-![]() | v--papnpm-![]() | n-----vsm-![]() | v-2aad-s--![]() |
| L05 | J4_31 | G1722![]() | G3588![]() | G3342![]() | G2065![]() | G846![]() | G3588![]() | G3101![]() | G3004![]() | G4461![]() | G5315![]() |
| L06 | J4_31 | Tymczasem prosili Go uczniowie, mówiąc: Rabbi, jedz! | |||||||||
| L07 | J4_31 | Tymczasem G3342 prosili G2065 Go G846 uczniowie G3101 , mówiąc G3004 : Rabbi G4461 , jedz G5315 ! |
|||||||||



















