| L01 | J6_45 | ἔστιν | γεγραμμένον | ἐν | τοῖς | προφήταις, | Καὶ | ἔσονται | πάντες | διδακτοὶ | θεοῦ· | πᾶς | ὁ | ἀκούσας | παρὰ | τοῦ | πατρὸς | καὶ | μαθὼν | ἔρχεται | πρὸς | ἐμέ. |
| L02 | J6_45 | e)/stin | gegramme/non | e)n | toi=s | profE/tais, | *kai\ | e)/sontai | pa/ntes | didaktoi\ | Teou=: | pa=s | o( | a)kou/sas | para\ | tou= | patro\s | kai\ | maTO\n | e)/rCHetai | pro\s | e)me/. |
| L03 | J6_45 | estin | gegrammenon | en | tois | profEtais, | kai | esontai | pantes | didaktoi | Teu: | pas | ho | akusas | para | tu | patros | kai | maTOn | erCHetai | pros | eme. |
| L04 | J6_45 | v-3pai-s--![]() | v--xppnsn-![]() | p---------![]() | ra----dpm-![]() | n-----dpm-![]() | c---------![]() | v-3fmi-p--![]() | a-----npm-![]() | a-----npm-![]() | n-----gsm-![]() | a-----nsm-![]() | ra----nsm-![]() | v--aapnsm-![]() | p---------![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | c---------![]() | v--aapnsm-![]() | v-3pmi-s--![]() | p---------![]() | rp----as--![]() |
| L05 | J6_45 | G2076![]() | G1125![]() | G1722![]() | G3588![]() | G4396![]() | G2532![]() | G2071![]() | G3956![]() | G1318![]() | G2316![]() | G3956![]() | G3588![]() | G191![]() | G3844![]() | G3588![]() | G3962![]() | G2532![]() | G3129![]() | G2064![]() | G4314![]() | G1691![]() |
| L06 | J6_45 | Napisane jest u Proroków: Oni wszyscy będą uczniami Boga. Każdy, kto od Ojca usłyszał i nauczył się, przyjdzie do Mnie. | ||||||||||||||||||||
| L07 | J6_45 | Napisane G1125 jest G2076 u Proroków G4396 : I będą wszyscy G3956 pouczeni G1318 przez Boga G2316 . Każdy G3956 , kto usłyszał G191 od Ojca G3962 i nauczył się G3129 , przyjdzie G2064 do Mnie G4314 Me G3165 . |
||||||||||||||||||||

































