J8_35

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 J8_35 δὲ δοῦλος οὐ μένει ἐν τῇ οἰκίᾳ εἰς τὸν αἰῶνα· υἱὸς μένει εἰς τὸν αἰῶνα.
L02 J8_35 o( de\ dou=los ou) me/nei e)n tE=| oi)ki/a| ei)s to\n ai)O=na: o( ui(o\s me/nei ei)s to\n ai)O=na.
L03 J8_35 ho de dulos u menei en tE oikia eis ton aiOna: ho hyios menei eis ton aiOna.
L04J8_35ra----nsm-c---------n-----nsm-d---------v-3pai-s--p---------ra----dsf-n-----dsf-p---------ra----asm-n-----asm-ra----nsm-n-----nsm-v-3pai-s--p---------ra----asm-n-----asm-
L05J8_35G3588G1161G1401G3756G3306G1722G3588G3614G1519G3588G165G3588G5207G3306G1519G3588G165
L06 J8_35 A niewolnik nie przebywa w domu na zawsze, lecz Syn przebywa na zawsze.
L07 J8_35 A niewolnik G1401 nie G3756 przebywa G3306 w domu G3614 na zawsze G1519 G3588 G165 , lecz Syn G5207 przebywa G3306 na zawsze G1519 G3588 G165 .

© Cezary Podolski