| L01 | J9_8 | Οἱ | οὖν | γείτονες | καὶ | οἱ | θεωροῦντες | αὐτὸν | τὸ | πρότερον | ὅτι | προσαίτης | ἦν | ἔλεγον, | Οὐχ | οὗτός | ἐστιν | ὁ | καθήμενος | καὶ | προσαιτῶν |
| L02 | J9_8 | *oi( | ou)=n | gei/tones | kai\ | oi( | TeOrou=ntes | au)to\n | to\ | pro/teron | o(/ti | prosai/tEs | E)=n | e)/legon, | *ou)CH | ou(=to/s | e)stin | o( | kaTE/menos | kai\ | prosaitO=n |
| L03 | J9_8 | hoi | un | geitones | kai | hoi | TeOruntes | auton | to | proteron | hoti | prosaitEs | En | elegon, | uCH | hutos | estin | ho | kaTEmenos | kai | prosaitOn |
| L04 | J9_8 | ra----npm-![]() | c---------![]() | n-----npm-![]() | c---------![]() | ra----npm-![]() | v--papnpm-![]() | rp----asm-![]() | ra----asn-![]() | a-----asnc![]() | c---------![]() | n-----nsm-![]() | v-3iai-s--![]() | v-3iai-p--![]() | x---------![]() | rd----nsm-![]() | v-3pai-s--![]() | ra----nsm-![]() | v--pmpnsm-![]() | c---------![]() | v--papnsm-![]() |
| L05 | J9_8 | G3588![]() | G3767![]() | G1069![]() | G2532![]() | G3588![]() | G2334![]() | G846![]() | G3588![]() | G4386![]() | G3754![]() | G5185![]() | G2258![]() | G3004![]() | G3756![]() | G3778![]() | G2076![]() | G3588![]() | G2521![]() | G2532![]() | G4319![]() |
| L06 | J9_8 | A sąsiedzi i ci, którzy przedtem widywali go jako żebraka, mówili: Czyż to nie jest ten, który siedzi i żebrze? | |||||||||||||||||||
| L07 | J9_8 | A sąsiedzi G1069 i ci, którzy przedtem G4386 widywali G2334 go jako żebraka G4319 , mówili G3004 : Czyż to nie jest G2076 ten, który siedzi G2521 i żebrze G4319 ? |
|||||||||||||||||||
































