| L01 | J9_7 | καὶ | εἶπεν | αὐτῷ, | Ὕπαγε | νίψαι | εἰς | τὴν | κολυμβήθραν | τοῦ | Σιλωάμ | {ὃ | ἑρμηνεύεται | Ἀπεσταλμένος}. | ἀπῆλθεν | οὖν | καὶ | ἐνίψατο, | καὶ | ἦλθεν | βλέπων. |
| L02 | J9_7 | kai\ | ei)=pen | au)tO=|, | *(/upage | ni/PSai | ei)s | tE\n | kolumbE/Tran | tou= | *silOa/m | {o(\ | e(rmEneu/etai | *)apestalme/nos}. | a)pE=lTen | ou)=n | kai\ | e)ni/PSato, | kai\ | E)=lTen | ble/pOn. |
| L03 | J9_7 | kai | eipen | autO, | hypage | niPSai | eis | tEn | kolymbETran | tu | silOam | {ho | hermEneuetai | apestalmenos}. | apElTen | un | kai | eniPSato, | kai | ElTen | blepOn. |
| L04 | J9_7 | c---------![]() | v-3aai-s--![]() | rp----dsm-![]() | v-2pad-s--![]() | v-2amd-s--![]() | p---------![]() | ra----asf-![]() | n-----asf-![]() | ra----gsm-![]() | n-----gsm-![]() | rr----nsn-![]() | v-3ppi-s--![]() | v--xppnsm-![]() | v-3aai-s--![]() | c---------![]() | c---------![]() | v-3ami-s--![]() | c---------![]() | v-3aai-s--![]() | v--papnsm-![]() |
| L05 | J9_7 | G2532![]() | G2036![]() | G846![]() | G5217![]() | G3538![]() | G1519![]() | G3588![]() | G2861![]() | G3588![]() | G4611![]() | G3739![]() | G2059![]() | G649![]() | G565![]() | G3767![]() | G2532![]() | G3538![]() | G2532![]() | G2064![]() | G991![]() |
| L06 | J9_7 | i rzekł do niego: Idź, obmyj się w sadzawce Siloam - co się tłumaczy: Posłany. On więc odszedł, obmył się i wrócił widząc. | |||||||||||||||||||
| L07 | J9_7 | i rzekł G2036 do niego G846 : Idź G5217 , obmyj się G3538 w sadzawce G2861 Siloam G4611 - co się tłumaczy G2059 : Posłany G649 . On więc odszedł G565 , obmył się G3538 i wrócił G2064 widząc G991 . |
|||||||||||||||||||































