Jud1_14

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Jud1_14 Προεφήτευσεν δὲ καὶ τούτοις ἕβδομος ἀπὸ Ἀδὰμ Ἑνὼχ λέγων, Ἰδοὺ ἦλθεν κύριος ἐν ἁγίαις μυριάσιν αὐτοῦ,
L02 Jud1_14 *proefE/teusen de\ kai\ tou/tois e(/bdomos a)po\ *)ada\m *(enO\CH le/gOn, *)idou\ E)=lTen ku/rios e)n a(gi/ais muria/sin au)tou=,
L03 Jud1_14 proefEteusen de kai tutois hebdomos apo adam henOCH legOn, idu ElTen kyrios en hagiais myriasin autu,
L04Jud1_14v-3aai-s--c---------d---------rd----dpm-a-----nsm-p---------n-----gsm-n-----nsm-v--papnsm-x---------v-3aai-s--n-----nsm-p---------a-----dpf-n-----dpf-rp----gsm-
L05Jud1_14G4395G1161G2532G5125G1442G575G76G1802G3004G2400G2064G2962G1722G40G3461G846
L06 Jud1_14 Również o nich prorokował siódmy po Adamie /patriarcha/ Henoch, mówiąc: Oto przyszedł Pan z miriadami swoich świętych,
L07 Jud1_14 Również o nich prorokował G4395 siódmy G1442 po Adamie G575 G76 Henoch G1802 , mówiąc: Oto G2400 przyszedł G2064 Pan G2962 z miriadami G3461 swoich świętych G40 ,

© Cezary Podolski