| L01 | Kol3_19 | Οἱ | ἄνδρες, | ἀγαπᾶτε | τὰς | γυναῖκας | καὶ | μὴ | πικραίνεσθε | πρὸς | αὐτάς. |
| L02 | Kol3_19 | *oi( | a)/ndres, | a)gapa=te | ta\s | gunai=kas | kai\ | mE\ | pikrai/nesTe | pro\s | au)ta/s. |
| L03 | Kol3_19 | hoi | andres, | agapate | tas | gynaikas | kai | mE | pikrainesTe | pros | autas. |
| L04 | Kol3_19 | ra----vpm-![]() | n-----vpm-![]() | v-2pad-p--![]() | ra----apf-![]() | n-----apf-![]() | c---------![]() | d---------![]() | v-2ppd-p--![]() | p---------![]() | rp----apf-![]() |
| L05 | Kol3_19 | G3588![]() | G435![]() | G25![]() | G3588![]() | G1135![]() | G2532![]() | G3361![]() | G4087![]() | G4314![]() | G846![]() |
| L06 | Kol3_19 | Mężowie, miłujcie żony i nie bądźcie dla nich przykrymi! | |||||||||
| L07 | Kol3_19 | Mężowie G435 , miłujcie G25 żony G1135 i nie bądźcie G3361 przykrymi G4087 dla nich G4314 . |
|||||||||



















