Lk10_2

Więcej informacji znajdziesz w stopce strony.

Wyszukiwanie i podświetlanie tekstu

L01 Lk10_2 ἔλεγεν δὲ πρὸς αὐτούς, μὲν θερισμὸς πολύς, οἱ δὲ ἐργάται ὀλίγοι· δεήθητε οὖν τοῦ κυρίου τοῦ θερισμοῦ ὅπως ἐργάτας ἐκβάλῃ εἰς τὸν θερισμὸν αὐτοῦ.
L02 Lk10_2 e)/legen de\ pro\s au)tou/s, *(o me\n Terismo\s polu/s, oi( de\ e)rga/tai o)li/goi: deE/TEte ou)=n tou= kuri/ou tou= Terismou= o(/pOs e)rga/tas e)kba/lE| ei)s to\n Terismo\n au)tou=.
L03 Lk10_2 elegen de pros autus, ho men Terismos polys, hoi de ergatai oligoi: deETEte un tu kyriu tu Terismu hopOs ergatas ekbalE eis ton Terismon autu.
L04Lk10_2v-3iai-s--c---------p---------rp----apm-ra----nsm-c---------n-----nsm-a-----nsm-ra----npm-c---------n-----npm-a-----npm-v-2apd-p--c---------ra----gsm-n-----gsm-ra----gsm-n-----gsm-c---------n-----apm-v-3aas-s--p---------ra----asm-n-----asm-rp----gsm-
L05Lk10_2G3004G1161G4314G846G3588G3303G2326G4183G3588G1161G2040G3641G1189G3767G3588G2962G3588G2326G3704G2040G1544G1519G3588G2326G846
L06 Lk10_2 Powiedział też do nich: żniwo wprawdzie wielkie, ale robotników mało proście więc Pana żniwa, żeby wyprawił robotników na swoje żniwo.
L07 Lk10_2 Powiedział G3004 też do nich: Żniwo G2326 wprawdzie wielkie G4183 , ale robotników G2040 mało G3641 \ proście G1189 więc Pana G2962 żniwa G2326 , żeby wyprawił G1544 robotników G2040 na swoje żniwo G2326 .

© Cezary Podolski